Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation sécuritaire pourrait très » (Français → Néerlandais) :

Le pays, qui a assisté à la dégradation continue et très préoccupante de sa situation sécuritaire à la suite de l’effondrement du processus de règlement de la question kurde en juillet 2015, a été le théâtre de plusieurs attentats terroristes meurtriers à grande échelle attribués au PKK et à Daech.

De veiligheidssituatie is zeer ernstig verslechterd na het afbreken van de Koerdische vredesbesprekingen in juli 2015 en het land werd getroffen door verschillende grote dodelijke terroristische aanslagen die worden toegeschreven aan de PKK en Da'esh.


Sur le site du SPF Affaires étrangères, nous pouvons cependant lire une tout autre évaluation de la situation à Bagdad: "La situation sécuritaire en Irak reste instable et très dangereuse pour tous les voyageurs.

Op de website van de FOD Buitenlandse Zaken wordt de situatie in Bagdad echter volledig anders ingeschat: "De veiligheidssituatie in Irak is en blijft onzeker en uiterst gevaarlijk voor alle reizigers.


Le deuxième défi, c’est le fait que la situation sécuritaire pourrait très bien nous contraindre à prolonger notre intervention militaire internationale au-delà de 2014, lorsque les Afghans prendront les choses en main.

De tweede uitdaging is dat omwille van de veiligheidssituatie onze internationale militaire inzet ook na 2014, als de Afghanen het overnemen, nog langer vereist is.


Cette situation pourrait se révéler très dangereuse lors de la négociation des conditions contractuelles, comme les tarifs, si l'autorité compétente ne possède pas les capacités techniques et l'expérience requises pour faire face à la complexité de la situation et aux changements.

Deze situatie zou bij het hanteren van contractgegevens zoals tarieven zeer gevaarlijk kunnen zijn wanneer de publiekrechtelijke instelling niet beschikt over de benodigde kennis en capaciteit om te kunnen omgaan met complexiteit en veranderingen.


En tenant compte de la situation politique et sécuritaire à Juba, il est très improbable que la situation humanitaire s'améliorera dans les mois à venir et que les réfugiés sud-soudanais pourront retourner à leurs maisons à court et moyen terme.

Gezien de politieke- en veiligheidssituatie is het onwaarschijnlijk dat de humanitaire situatie zal verbeteren in de komende maanden en dat de Zuid-Soedanese vluchtelingen zullen kunnen terugkeren naar hun huizen op korte en middellange termijn.


Cette situation m'interpelle particulièrement car en cas d'incident, c'est un élément qui pourrait s'avérer très négatif au niveau de la gestion d'une situation de crise.

Ik stel me ernstige vragen bij die situatie, want in het geval van een incident zou de aanpak van de crisissituatie daardoor zeer negatief kunnen worden beïnvloed.


Ce n'est que dans des situations très spécifiques, où le produit n'est pas destiné au grand public, mais par contre à un groupe très réduit de consommateurs "spécialisés", qu'il pourrait être accepté qu'une autre langue soit utilisée.

Slechts in heel specifieke gevallen, waarbij het product niet voor het groot publiek bestemd is, maar voor een heel beperkte groep "gespecialiseerde" consumenten, zou kunnen worden aanvaard dat een andere taal wordt gebruikt.


Comme vous le soulignez à juste titre, la situation en Libye continue en effet à se détériorer tant au niveau politique, qu'au niveau sécuritaire avec des conséquences très importantes au niveau humanitaire et un impact néfaste sur l'ensemble de la région.

Zoals u het terecht opmerkt, blijft de situatie in Libië zowel op politiek als op veiligheidsvlak achteruit gaan.


Cette situation pourrait avoir une incidence très néfaste sur la situation économique de nombreuses entreprises saines et leurs salariés, à court et moyen termes, mais elle pourrait aussi avoir des effets négatifs plus durables, l'ensemble des futurs investissements communautaires - notamment en faveur d'une croissance durable et d'autres objectifs de la stratégie de Lisbonne – risquant d'être retardés, sinon abandonnés.

Deze situatie zou niet alleen de economische toestand van veel gezonde ondernemingen en hun werknemers op korte en middellange termijn ernstig kunnen aantasten, maar kan ook op langere termijn negatieve gevolgen hebben omdat alle investeringen in de Gemeenschap in de toekomst — in het bijzonder met het oog op duurzame groei en andere doelstellingen van de Lissabonstrategie — zouden kunnen worden uitgesteld of zelfs volledig geschrapt.


Bien que le nombre réel de demandeurs d'asile dans les nouveaux États membres soit actuellement assez peu élevé, la situation pourrait très bien changer après l'adhésion de ces pays à l'Union.

Hoewel het feitelijke aantal asielzoekers in sommige nieuwe lidstaten op dit moment nog vrij laag is, zou de situatie na de toetreding wel degelijk kunnen veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation sécuritaire pourrait très ->

Date index: 2024-06-03
w