Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation s’est avérée très instable » (Français → Néerlandais) :

Sur le site du SPF Affaires étrangères, nous pouvons cependant lire une tout autre évaluation de la situation à Bagdad: "La situation sécuritaire en Irak reste instable et très dangereuse pour tous les voyageurs.

Op de website van de FOD Buitenlandse Zaken wordt de situatie in Bagdad echter volledig anders ingeschat: "De veiligheidssituatie in Irak is en blijft onzeker en uiterst gevaarlijk voor alle reizigers.


Dans des situations atmosphériques instables, des vents violents, souvent très localisés, peuvent se produire près de la surface.

In instabiele weersomstandigheden kan zeer hevige wind, die vaak zeer plaatselijk beperkt is, bij de oppervlakte optreden.


Eu égard à la situation très incertaine et très instable au Kenya;

Gelet op de zeer onzekere en labiele situatie in Kenia;


Eu égard à la situation très incertaine et très instable que connaît Kenya;

Gelet op de zeer onzekere en labiele situatie in Kenia;


Eu égard à la situation très incertaine et très instable au Kenya;

Gelet op de zeer onzekere en labiele situatie in Kenia;


Le ministre pense que c'est une approche qui ne règle pas vraiment les problèmes car on rendrait de la sorte la situation en Ituri très instable.

De minister denkt dat die aanpak geen oplossing voor het probleem is, omdat men de toestand in Ituri op die manier heel onstabiel maakt.


La situation actuelle au Congo est très instable.

De huidige situatie in Congo is zeer onstabiel.


Depuis le départ, la situation s’est avérée très instable et, bien que nous ayons tout mis en œuvre pour éviter que les autorités birmanes ne recourent à la violence, les événements d’aujourd’hui démontrent que, très malheureusement, la junte militaire à Rangoon reste sourde aux appels de la communauté internationale, comme elle l’a été depuis des années aux appels internationaux constants et répétés.

De situatie is vanaf het begin zeer explosief gebleken en hoewel we alles hebben gedaan wat in onze macht lag om de Birmese autoriteiten ervan te weerhouden geweld te gebruiken, tonen de gebeurtenissen van vandaag aan dat de militaire junta in Rangoon helaas nog steeds doof is voor de verzoeken van de internationale gemeenschap, zoals zij al vele jaren doof is voor de voortdurende en herhaalde internationale verzoeken.


À l’heure actuelle, la situation en Moldavie est très instable.

De situatie in Moldavië is op dit moment erg kwetsbaar.


K. considérant que la sous-traitance peut également être réalisée par de simples intermédiaires, par exemple des sociétés de main-d'œuvre ou des agences de travail temporaire, qui opèrent parfois en tant que "sociétés boîtes aux lettres", et que, très souvent, un seul contrat est attribué ou que des travailleurs sont recrutés à cette seule fin; considérant que cette situation met en évidence le caractère très ...[+++]

K. overwegende dat onderaanneming ook kan worden uitgevoerd door bijvoorbeeld intermediairs, uitzendbureaus of organisaties die tijdelijk werk aanbieden, die soms als zogeheten brievenbusmaatschappijen opereren, en overwegende dat vaak slechts één werkopdracht verstrekt wordt of dat werknemers slechts voor dit doel worden aangeworven; overwegende dat dit een verschijnsel is dat de snel veranderende aard onderstreept van de bouwsector en andere sectoren waar arbeidsrelaties vaak onzeker zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation s’est avérée très instable ->

Date index: 2024-05-22
w