Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect socio-économique
Condition socio-économique
Conjoncture
Contexte économique
Maladie de la mère
Situation socio-économique
Situation socio-économique difficile de la famille
Situation économique
Structure socio-économique

Traduction de «situation économique devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


la situation économique générale et la situation du secteur intéressé

de algemene economische toestand en de toestand in de betrokken sector


contexte économique | situation économique

economische toestand


conjoncture | situation économique

conjunctuur | economische situatie | economische toestand


condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Le taux de chômage, malgré une future amélioration de la situation économique, devrait continuer à toucher 18 millions de personnes en 1997.

· Ondanks een verwachte verbetering van de economische toestand zou het werkloosheidscijfer in 1997 opnieuw oplopen tot 18 miljoen personen.


· Le taux de chômage, malgré une future amélioration de la situation économique, devrait continuer à toucher 18 millions de personnes en 1997.

· Ondanks een verwachte verbetering van de economische toestand zou het werkloosheidscijfer in 1997 opnieuw oplopen tot 18 miljoen personen.


Étant donné que la croissance économique devrait s’accélérer progressivement, la situation de l'emploi devrait connaître une amélioration plus marquée vers la fin de la période de prévision.

Aangezien de economische groei naar verwachting geleidelijk aan kracht zal winnen, zou de arbeidsmarktsituatie naar het einde van de prognosehorizon toe moeten verbeteren.


La délégation portugaise a attiré l'attention du Conseil sur la situation en Guinée-Bissau, faisant observer que, conformément à sa politique en matière de prévention des conflits, l'UE devrait se pencher sur la situation économique désastreuse qui règne dans le pays et envisager de dépêcher une mission d'observation des élections prévues pour l'année prochaine.

De Portugese delegatie vestigde de aandacht van de Raad op de situatie in Guinee-Bissau, en merkte op dat de EU, conform haar beleid op het gebied van conflictpreventie, de rampzalige economische toestand in het land zou moeten aanpakken en een waarnemingsmissie zou moeten overwegen voor de verkiezingen van volgend jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du fait de la détérioration de la situation économique et d'un assouplissement de la politique budgétaire, le déficit des administrations publiques devrait se creuser pour atteindre 2,3 % du PIB en 2002 dans la zone euro (1,9% du PIB dans l'ensemble de l'Union), et ne pas s'améliorer beaucoup l'année prochaine.

Door de verslechtering van de economische situatie en de versoepeling van de begrotingspolitiek zal het begrotingstekort in de eurozone waarschijnlijk stijgen tot 2,3% van het BBP in 2002 (en tot 1,9% in de EU), en voor volgend jaar wordt geen grote verbetering verwacht.


Le Conseil européen considère qu'il est essentiel que l'amélioration de la situation économique ne conduise pas à relâcher les efforts visant à promouvoir l'ajustement structurel en Europe, mais qu'elle devrait au contraire être mise à profit pour accélérer les réformes indispensables, en particulier dans le domaine de l'emploi où la situation reste très préoccupante.

De Europese Raad acht het van wezenlijk belang dat de verbetering in de economische situatie er niet toe leidt dat de acties om structurele aanpassingen in Europa te bevorderen verslappen, maar integendeel benut wordt om essentiële hervormingen te bespoedigen, in het bijzonder op het gebied van de werkgelegenheid, waar de situatie nog zeer zorgwekkend is.


Ce rapport triangulaire devrait tenir compte des orientations suivantes : 1) le Mashrak (Egypte, Jordanie, Liban, Syrie, Territoires occupés) et Israël devraient être encouragés à mettre en oeuvre des réformes économiques et une coopération régionale; 2) la Communauté devrait proposer aux pays du Mashrak des relations plus étroites sur l'exemple des relations avec les pays du Maghreb, tout en tenant compte des caractéristiques particulières de chacun des pays concernés; 3) la Communauté devrait offrir à Israël le même concept de relations ad ...[+++]

De volgende beleidslijnen moeten hierbij worden gevolgd: 1) De Mashrak (Egypte, Jordanië, Libanon, Syrië, de Bezette Gebieden) en Israël moeten worden aangemoedigd economische hervormingen uit te voeren en regionale samenwerking aan te gaan; 2) De Gemeenschap moet de Mashrak-landen een hechter partnerschap aanbieden, vergelijkbaar met het aan de Maghreb-landen aangeboden partnerschap, waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van de betrokken landen; 3) De Gemeenschap moet Israël hetzelfde soort partnerschap aanbieden, aangepast aan de Israëlische situatie ...[+++]


L’Union européenne devrait peut-être amorcer des gestes en faveur du Burundi, pays confronté à une situation économique dramatique.

De Europese Unie zou misschien een gebaar moeten stellen ten opzichte van Burundi, een land dat geconfronteerd wordt met een dramatische economische situatie.


Un débat devrait naturellement avoir lieu sur la manière de concevoir de bonnes conditionnalités aux programmes d'aide du FMI. Sans l'aide du FMI, ces pays seraient confrontés à une situation économique et financière plus grave encore.

Er zou uiteraard een debat moeten worden gevoerd over de manier waarop goede voorwaarden bij de hulpprogramma's van het IMF kunnen worden opgesteld. Zonder de hulp van het IMF zouden de betrokken landen immers geconfronteerd worden met een nog dramatischer economische en financiële situatie.


Ainsi, le juge devrait pouvoir tenir compte du déséquilibre manifeste entre les situations économiques et sociales respectives des parties en litige.

De rechter zou dus rekening kunnen houden met een duidelijk onevenwicht tussen de economische en sociale situaties van de respectieve partijen in het geding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation économique devrait ->

Date index: 2021-04-30
w