Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation était exactement inverse » (Français → Néerlandais) :

Sur le plan politique, il faut souligner que si, en 2001, les discussions ont été lancées par les Européens et les Américains, les représentants des pays en développement manifestant des réticences, la situation est exactement inverse aujourd'hui: ce sont les pays en développement qui poussent à une conclusion rapide des négociations.

Op politiek vlak dient benadrukt te worden dat de besprekingen in 2001 werden gelanceerd door de Europeanen en de Amerikanen, terwijl de ontwikkelingslanden terughoudend waren. Tegenwoordig is de situatie precies omgekeerd : het zijn de ontwikkelingslanden die de onderhandelingen snel willen afwikkelen.


Sur le plan politique, il faut souligner que si, en 2001, les discussions ont été lancées par les Européens et les Américains, les représentants des pays en développement manifestant des réticences, la situation est exactement inverse aujourd'hui: ce sont les pays en développement qui poussent à une conclusion rapide des négociations.

Op politiek vlak dient benadrukt te worden dat de besprekingen in 2001 werden gelanceerd door de Europeanen en de Amerikanen, terwijl de ontwikkelingslanden terughoudend waren. Tegenwoordig is de situatie precies omgekeerd : het zijn de ontwikkelingslanden die de onderhandelingen snel willen afwikkelen.


Avant l’opération «plomb durci», la situation était exactement inverse, et 90°% de la population de Gaza pouvaient subsister par eux-mêmes.

Voor operatie ‘Gegoten lood’ was de situatie precies omgekeerd, en kon 90 procent van de bevolking van Gaza voor zichzelf zorgen.


Pendant les années nonante, la situation était inverse.

In de jaren negentig was de situatie omgekeerd.


Le fait que personne ne savait exactement qui était au courant de quoi, a mis le ministre dans une situation impossible, dès lors qu'il était politiquement responsable du fonctionnement de la Sûreté de l'État.

Het feit dat niemand precies wist wie van wat op de hoogte was, brengt de minister van Justitie, die politiek verantwoordelijk is voor de werking van de Veiligheid van de Staat in een onmogelijk parket.


Cela ne va-t-il pas mener en définitive à une situation qui sera à l’exact opposé de celle qui était recherchée, c’est-à-dire que les emplois disponibles pour les jeunes femmes seront moins nombreux parce que les employeurs ne seront tout simplement pas enclins à supporter seuls les conséquences auxquelles ils s’exposent dans l’hypothèse où leurs jeunes travailleuses tombent enceinte?

Zal dit uiteindelijk niet leiden tot juist minder jobs voor jonge vrouwen - omdat werkgevers nu eenmaal niet geneigd zullen zijn de "risico's" van zwangerschap van hun jonge werkneemsters helemaal alleen te dragen?


À cet égard, dans la situation exactement inverse (dividendes de source belge distribués à des résidents de pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition), l'Administration belge a déjà précédemment examiné la possibilité d'une simplification de la procédure administrative d'exonération ou limitation de ses prélèvements d'impôt à la source.

Dienaangaande heeft de Belgische administratie, in exact het tegenovergestelde geval (dividenden uit Belgische bron die worden uitgekeerd aan inwoners van landen waarmee België een dubbelbelastingverdrag heeft afgesloten), reeds eerder de mogelijkheid onderzocht om de administratieve procedure om vrijstelling of vermindering van bronheffing te bekomen, te vereenvoudigen.


C'est exactement la situation que nous avons aujourd'hui en Afghanistan, car la stratégie politique que nous avons choisie n'était pas la bonne.

Dat is precies de situatie die we nu in Afghanistan hebben, omdat we de verkeerde politieke strategie hebben gevoerd.


Je ne peux pas supposer que, si la situation était exactement comme l'honorable député la décrit et que les petits producteurs se trouvaient sérieusement lésés par rapport aux gros producteurs, il y aurait eu un tel accord au sein du Conseil et du Parlement.

Ik kan me niet voorstellen dat, indien de situatie precies zou zijn zoals de geachte afgevaardigde beschrijft en kleinere producenten zich in een gevaarlijk nadelige positie bevinden ten opzichte van de grote producenten, een dergelijke overeenstemming in de Raad en in het Parlement tot stand zou zijn gekomen.


la note de l'administration en date du 27 février 2003 était potentiellement diffamatoire dans la mesure où elle tendait à lui imputer la responsabilité des retards apportés à la liquidation des paiements, et qu'elle ne donnait pas une idée exacte de la situation régnant au Comité des régions;

de nota van de Administratie van 27 februari 2003 (a) potentieel lasterlijk was daar hierin werd getracht de schuld voor uitstel van de goedkeuring van betalingen bij hem te leggen, en (b) geen nauwkeurig beeld gaf van de situatie bij het CR;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation était exactement inverse ->

Date index: 2021-11-14
w