Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situations déplorables puisqu » (Français → Néerlandais) :

11. déplore que, étant donné la situation socio-économique de la région concernée et des régions voisines (Charleroi, Namur), les perspectives d'emploi dans ces régions pour les travailleurs licenciés par SGS Benelux restent limitées, puisqu'ils seront probablement en concurrence avec de nombreux autres travailleurs possédant des qualifications et une expérience similaires pour un nombre d'emplois limité dans le secteur du verre; rappelle que la région présente un niveau relativement élevé de ...[+++]

11. betreurt dat, gezien de sociaaleconomische situatie van de betrokken regio en van de aangrenzende regio's (Charleroi en Namen), de kansen op werk in de regio voor de ontslagen werknemers van SGS Benelux beperkt zijn, omdat zij waarschijnlijk voor een beperkt aantal banen in de glassector met veel andere werknemers met vergelijkbare kwalificaties en ervaring moeten concurreren; herinnert eraan dat de structurele werkloosheid in de regio relatief hoog is, dat er relatief veel langdurig werklozen zijn en dat de kwalificatie- en vaardigheidsniveaus relatief laag zijn; onderstreept dat de ontslagen bij SGS Benelux bijgevolg moeten worde ...[+++]


11. déplore que, étant donné la situation socio-économique de la région concernée et des régions voisines (Charleroi, Namur), les perspectives d'emploi dans ces régions pour les travailleurs licenciés par SGS Benelux restent limitées, puisqu'ils seront probablement en concurrence avec de nombreux autres travailleurs possédant des qualifications et une expérience similaires pour un nombre d'emplois limité dans le secteur du verre; rappelle que la région présente un niveau relativement élevé de ...[+++]

11. betreurt dat, gezien de sociaaleconomische situatie van de betrokken regio en van de aangrenzende regio's (Charleroi en Namen), de kansen op werk in de regio voor de ontslagen werknemers van SGS Benelux beperkt zijn, omdat zij waarschijnlijk voor een beperkt aantal banen in de glassector met veel andere werknemers met vergelijkbare kwalificaties en ervaring moeten concurreren; herinnert eraan dat de structurele werkloosheid in de regio relatief hoog is, dat er relatief veel langdurig werklozen zijn en dat de kwalificatie- en vaardigheidsniveaus relatief laag zijn; onderstreept dat de ontslagen bij SGS Benelux bijgevolg moeten worde ...[+++]


13. déplore que le conflit ait entraîné des perturbations de nombreux services sociaux de base, des centaines de milliers d'enfants n'étant plus scolarisés; s'alarme du fait que les enfants continuent de faire les frais des violences, puisqu'ils se trouvent dans une situation de détresse psychologique et n'ont pas accès à des services tels que l'éducation; exhorte les parties à mettre fin au recrutement et à l'utilisation d'enfants dans les forces armées ainsi qu'aux aut ...[+++]

13. betreurt het feit dat het conflict heeft geleid tot ontmanteling van veel sociale basisvoorzieningen, en dat honderdduizenden kinderen niet naar school gaan; betreurt het feit dat het conflict heeft geleid tot ontmanteling van veel sociale basisvoorzieningen, en dat honderdduizenden kinderen niet naar school gaan; dringt er bij de partijen op aan een einde te maken aan het rekruteren van kinderen voor gewapende strijdkrachten en alle andere ernstige schendingen ten aanzien van kinderen;


1. n'est pas en mesure de présenter des commentaires sur le rapport stratégique annuel de la Commission pour 2006 puisqu'il n'a pas encore été adopté; déplore cette situation et demande à toutes les institutions concernées de réfléchir au sujet du calendrier pour éviter qu'une telle situation ne se représente;

1. verkeert niet in de positie commentaar te leveren op de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie voor 2006, aangezien deze strategie nog niet is goedgekeurd; betreurt deze situatie en verzoekt alle betrokken instellingen over het tijdschema na te denken om een dergelijke situatie in de toekomst te voorkomen;


2. Il est assez difficile de prévenir ce type de situations déplorables puisqu'elles sont liées à la précarité et à l'évolution des flux migratoires qui ne pourront jamais être maîtrisés de manière définitive.

2. Het is nogal moeilijk om dit soort triestige situaties te voorkomen, daar zij verbonden zijn met de onzekerheid en de evolutie van de migratiestromen, die nooit definitief onder controle zullen kunnen worden gehouden.


2. a) Quel est votre avis sur la situation juridique et réglementaire actuelle en matière d'agréation des préservatifs? b) Ne pensez-vous pas qu'elle a des conséquences déplorables en ce qui concerne la prévention contre le sida puisque seuls les préservatifs n'ayant fait l'objet d'aucun contrôle sont renseignés comme convenant à tous les usages?

2. a) Wat is uw mening over de huidige juridische en reglementaire situatie inzake de erkenning van condooms? b) Denkt u niet dat die situatie betreurenswaardige gevolgen heeft op het stuk van de aidspreventie, omdat precies condooms die aan geen enkele controle worden onderworpen, aanbevolen worden als geschikt voor alle gebruik?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations déplorables puisqu ->

Date index: 2021-07-21
w