Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide régionale à cause de situation exceptionnelle
Névrose traumatique
Situation de détresse exceptionnelle

Vertaling van "situations exceptionnelles extrêmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide régionale à cause de situation exceptionnelle

regionale steun i.v.m.buitengewone omstandigheden


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel van 'verd ...[+++]


situation de détresse exceptionnelle

bijzondere noodsituatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette présence exceptionnelle peut avoir pour but la stabilisation d'un ou de plusieurs blessés se trouvant potentiellement dans une situation d'extrême urgence et/ou de procéder à un pré-triage si celui-ci ne peut être effectué au niveau du point relais.

Deze uitzonderlijke aanwezigheid kan de stabilisatie van 1 of enkele potentieel levensbedreigend gekwetsten tot doel hebben en/of een pre-triage uit te voeren wanneer dit niet ter hoogte van het overnamepunt kan gebeuren.


Par rapport aux méthodes de recueil de données spécifiques et exceptionnelles, un intervenant demande ce qu'il convient d'entendre par « situation d'extrême urgence » car le Comité R formule à cet égard une recommandation.

In verband met de specifieke en uitzonderlijke methodes voor het verzamelen van gegevens vraagt een spreker wat bedoeld wordt met « gevallen van uiterste hoogdringendheid », omdat het Comité I hierover een aanbeveling formuleert.


Par rapport aux méthodes de recueil de données spécifiques et exceptionnelles, un intervenant demande ce qu'il convient d'entendre par « situation d'extrême urgence » car le Comité R formule à cet égard une recommandation.

In verband met de specifieke en uitzonderlijke methodes voor het verzamelen van gegevens vraagt een spreker wat bedoeld wordt met « gevallen van uiterste hoogdringendheid », omdat het Comité I hierover een aanbeveling formuleert.


M. Mahoux peut concevoir qu'un médecin confronté à des circonstances exceptionnelles prenne le risque de transfuser un tel sang pour faire face à une situation d'extrême urgence.

De heer Mahoux kan begrijpen dat een arts in uitzonderlijke omstandigheden het risico kan nemen om dergelijk bloed te gebruiken voor een transfusie om onmiddellijk zeer dringende problemen op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Defraigne partage l'objectif de l'amendement nº 13 qui est identique à celui de son amendement nº 6. Elle fait remarquer que l'amendement nº 7 qu'elle a déposé à l'article 18/7 proposé prévoit justement une procédure d'extrême urgence pour ne pas retarder la collecte des données dans des situations exceptionnelles.

Mevrouw Defraigne is het eens met de doelstelling van amendement nr. 13, die volledig overeenkomt met die van haar amendement nr. 6. Ze wijst erop dat amendement nr. 7, dat ze op het voorgestelde artikel 18/7 heeft ingediend, precies voorziet in een procedure van uiterst dringende noodzakelijkheid, om het verzamelen van gegevens in uitzonderlijke omstandigheden niet te vertragen.


Mme Defraigne partage l'objectif de l'amendement nº 13 qui est identique à celui de son amendement nº 6. Elle fait remarquer que l'amendement nº 7 qu'elle a déposé à l'article 18/7 proposé prévoit justement une procédure d'extrême urgence pour ne pas retarder la collecte des données dans des situations exceptionnelles.

Mevrouw Defraigne is het eens met de doelstelling van amendement nr. 13, die volledig overeenkomt met die van haar amendement nr. 6. Ze wijst erop dat amendement nr. 7, dat ze op het voorgestelde artikel 18/7 heeft ingediend, precies voorziet in een procedure van uiterst dringende noodzakelijkheid, om het verzamelen van gegevens in uitzonderlijke omstandigheden niet te vertragen.


c)les situations qui constituent les circonstances exceptionnelles visées au paragraphe 3, y compris les situations de volatilité extrême, les considérations politiques et macroéconomiques, les aspects relatifs au système et les aspects opérationnels, et les circonstances qui compromettent la capacité de l’entreprise d’investissement à maintenir des pratiques de gestion prudente des risques conformément au paragraphe 1.

c)de situaties die aanleiding geven tot de in lid 3 bedoelde uitzonderlijke omstandigheden, zoals omstandigheden die te maken hebben met extreme volatiliteit, politieke en macro-economische aangelegenheden, operationele en systeemkwesties, alsook omstandigheden die het voor de beleggingsonderneming onmogelijk maken het prudentiële risicomanagement als bedoeld in lid 1 te handhaven.


Dans ces cas, les coûts éligibles à un financement ne peuvent être antérieurs à la date de dépôt de la demande de subvention, excepté dans des cas exceptionnels dûment justifiés prévus dans l'acte de base ou en cas d'extrême urgence pour des aides visant des situations de crise, des opérations de protection civile ou d'aide humanitaire, ou dans des situations de danger imminent ou immédiat risquant de se transformer en conflit armé ou de déstabiliser un pays, pour lesquell ...[+++]

In dit geval mogen de voor financiering in aanmerking komende kosten evenwel niet vóór de datum van indiening van de subsidieaanvraag zijn gedaan, behalve in naar behoren gemotiveerde, uitzonderlijke gevallen die in de basishandeling worden bepaald of in uiterst dringende spoedgevallen voor hulp in crisissituaties, civielebeschermingsoperaties, humanitaire hulp of in dreigende of onmiddellijke risicosituaties, die dreigen te ontaarden in een gewapend conflict of een land dreigen te destabiliseren en waarin een vroegtijdige betrokkenheid van de Unie van groot belang zou zijn voor het bevorderen van conflictpreventie.


Dans ces cas, les coûts éligibles à un financement ne peuvent être antérieurs à la date de dépôt de la demande de subvention, excepté dans des cas exceptionnels dûment justifiés prévus dans l'acte de base ou en cas d'extrême urgence pour des aides visant des situations de crise, des opérations de protection civile ou d'aide humanitaire, ou dans des situations de danger imminent ou immédiat risquant de se transformer en conflit armé ou de déstabiliser un pays, pour lesquell ...[+++]

In dit geval mogen de voor financiering in aanmerking komende kosten evenwel niet vóór de datum van indiening van de subsidieaanvraag zijn gedaan, behalve in naar behoren gemotiveerde, uitzonderlijke gevallen die in de basishandeling worden bepaald of in uiterst dringende spoedgevallen voor hulp in crisissituaties, civielebeschermingsoperaties, humanitaire hulp of in dreigende of onmiddellijke risicosituaties, die dreigen te ontaarden in een gewapend conflict of een land dreigen te destabiliseren en waarin een vroegtijdige betrokkenheid van de Unie van groot belang zou zijn voor het bevorderen van conflictpreventie.


Aussi les villes ou régions d'Europe méridionale caractérisées par des conditions orographiques particulières peuvent-elles, en principe, profiter localement des mesures à court terme visant à réduire le risque ou la gravité des dépassements de la valeur d'alerte, spécialement en cas de situations exceptionnelles marquées par des épisodes d'ozone extrêmes comme on en a connus en 2003.

In steden en/of gebieden in Zuid-Europa waar ten gevolge van het reliëf specifieke omstandigheden bestaan, kunnen kortetermijnmaatregelen ter beperking van het risico of de ernst van overschrijdingen van de alarmdrempel bijgevolg in beginsel plaatselijk gunstige resultaten opleveren, zeker in het (uitzonderlijke) geval van extreme O3-episodes zoals die zich in 2003 hebben voorgedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations exceptionnelles extrêmes ->

Date index: 2024-07-07
w