Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situations post-conflictuelles comptent parmi » (Français → Néerlandais) :

Les conflits armés et les situations post-conflictuelles comptent parmi les principaux obstacles au développement.

Gewapende conflicten en post-conflictsituaties zijn enkele van de belangrijkste obstakels voor ontwikkeling.


51. souligne que les conflits armés et les situations post-conflictuelles comptent parmi les principaux obstacles au développement et à la réduction de la pauvreté, et qu'ils menacent la démocratie; souligne également que la paix et la sécurité, le développement et les droits de l'homme sont liés et se renforcent mutuellement; encourage dès lors l'Union européenne à utiliser tous les instruments utiles tels que la Déclaration internationale des droits de l'homme ou ceux que prévoient les accords de Cotonou afin de renforcer la prévention des conflits;

51. benadrukt dat gewapende conflicten en post-conflictsituaties behoren tot de belangrijkste obstakels voor ontwikkeling en voor de vermindering van armoede, en de democratie in gevaar brengen; benadrukt tevens dat vrede en veiligheid, en ontwikkeling en mensenrechten met elkaar verband houden en elkaar versterken; moedigt de Unie dan ook aan om alle relevante instrumenten te gebruiken, zoals de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en de instrumenten beschikbaar in het kader van de overeenkomst van Cotonou, om conflicten beter te kunnen voorkomen;


Sa proximité géographique, l’expérience qu’elle a acquise dans ce pays et dans le cadre d’autres situations post conflictuelles, des relations bien établies avec des acteurs internationaux incontournables (parmi lesquels des voisins de l'Iraq), la force économique de l'UE et la contribution potentielle des populations iraquiennes ayant émigré en Europe sont autant d’atouts sur lesquels l'UE peut s'appuyer pour aider la population iraquienne à infléchir le cours des événements.

Het bevindt zich geografisch nabij; het heeft ervaring in Irak en met andere postconflictsituaties; het onderhoudt goede banden met belangrijke internationale spelers, waaronder Iraks buurlanden; de EU is economisch sterk; en de Iraakse migranten in Europa kunnen een bijdrage leveren. Deze pluspunten betekenen dat de Europese Unie de Irakezen kan helpen de negatieve ontwikkelingen te keren.


On constate que, dans une situation post-conflictuelle, les institutions publiques soit fonctionnent mal, soit sont inexistantes.

Er wordt vastgesteld dat de overheidsinstellingen in post-conflictsituaties niet werken of helemaal niet aanwezig zijn.


Le Sénat recommande d'assister les pays partenaires en situation (post)conflictuelle dans lesquels des actes de violence sexuelle se produisent à grande échelle en offrant aux victimes le suivi médical et psychologique nécessaire.

De Senaat beveelt aan de partnerlanden in (post-)conflictsituaties waar seksueel geweld op grote schaal plaatsvindt bij te staan voor wat betreft de nodige medische en psychologische begeleiding en bijstand van en aan slachtoffers.


Le rapporteur estime que la capacité des pays en situation post-conflictuelle d'atteindre des objectifs doit être considérée comme prioritaire dans le futur cadre de développement, tout en gardant à l'esprit les objectifs de consolidation de la paix et de renforcement de l'État approuvés à Busan.

De rapporteur is van mening dat het vermogen van post-conflictlanden om enkele doelstellingen te behalen prioriteit moet krijgen in een toekomstig ontwikkelingskader, rekening houdend met de in Busan overeengekomen doelstellingen inzake vredesopbouw en staatsvorming.


AC. considérant qu'une aide globale doit être fournie dans les situations post-conflictuelles; considérant que davantage d'efforts sont nécessaires pour confirmer l'obligation de rendre compte en ce qui concerne les violations graves des droits de l'homme et du droit international humanitaire ainsi que la lutte contre l'impunité;

AC. overwegende dat volledige steun moet worden geboden in postconflictsituaties; overwegende dat er meer moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat de daders van ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht hiervoor verantwoordelijk worden gehouden en om straffeloosheid te bestrijden;


Tout comme l’intégration européenne, dans des situations post-conflictuelles comme celles-ci, la voie de la stabilité peut être ouverte en créant des solidarités de fait qui facilitent et resserrent les relations transfrontalières et intercommunautaires.

Derhalve moet die steun worden gecontinueerd. Net als voor de Europese integratie geldt voor dergelijke post-conflictsituaties dat het traject richting stabiliteit wordt afgelegd via het creëren van situaties van de facto solidariteit, waardoor de grens- en gemeenschapsoverschrijdende betrekkingen gemakkelijker worden en toenemen.


Dans les situations post-conflictuelles, le Haut Commissaire propose une approche intégrée, dite des "4 R" (rapatriement, réintégration, réhabilitation et reconstruction), qui visent à réunir les acteurs humanitaires et du développement pour faciliter une réinsertion durable et faire la transition entre l'aide d'urgence et le développement à long terme.

Voor postconflictueuze situaties heeft de Hoge Commissaris een geïntegreerde benadering aanbevolen - de "4 r's": repatriëring, reïntegratie, rehabilitatie en reconstructie - die tot doel heeft degenen die betrokken zijn bij humanitaire hulp en ontwikkelingshulp samen te brengen om duurzame reïntegratie te vergemakkelijken en de overgangsperiode tussen noodhulp en langetermijnontwikkeling te overbruggen.


Les contextes dans lesquels ces élections se déroulaient étaient également très divers : situation post-conflictuelle en Bosnie, fin de la discrimination raciale en Afrique du Sud, longue période de domination militaire débouchant sur des troubles civils et conduisant finalement à des élections, comme ce fut le cas au Nigeria et en Indonésie.

De feitelijke context van de verkiezingen was eveneens zeer uiteenlopend; het kon gaan om verkiezingen direct na een conflict, bijv. in Bosnië, verkiezingen volgend op de afschaffing van rassendiscriminatie, bijv. in Zuid-Afrika, en om situaties waarbij een lange periode van militair bewind tot burgerlijke onrust leidde en uiteindelijk tot verkiezingen, bijv. in Nigeria en Indonesië.


w