considérant que l'article 9 du règlement (CEE) no 1765/92 définit les terres éligibles aux paiements compensatoires; que, afin de tenir
compte de certaines situations spécifiques pouvant aboutir à des conséquences trop rigoureuses, ledit article a permis certaines dérogations qui doivent être gérées par les États membres compte tenu de leur situation spécifique; que, toutefois, l'application d
es dérogations peut conduire à un affaiblissement de l'efficacité du régime prévu par le règlement (
...[+++]CEE) no 1765/92; que, afin de réduire ce risque, il convient de prévoir des mesures adéquates permettant, selon le cas, de maintenir inchangée la quantité totale des terres éligibles ou d'éviter une augmentation significative de celle-ci; Overwegende dat in artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald voor welke gronden de compensatiebedragen mogen worden toegekend; dat, om rekening te houden met
bepaalde specifieke situaties die te ingrijpende consequenties kunnen hebben, de Lid-Staten in het licht van hun eigen situatie op grond van voornoemd artikel bepaalde afwijkingen kunnen toestaan; dat de bij Verordening (EEG) nr. 1765/92 ingestelde regeling door deze afwijkingen evenwel kan worden uitgehold; dat, om dit gevaar tegen te gaan, adequate maatregelen dienen te worden vastgesteld om, naar gelang van het geval, ervoor te zorgen dat in totaal niet of nauweli
...[+++]jks meer grond voor de regeling in aanmerking komt;