Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situe bien loin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créance étrangère sur des biens situés dans chaque état contractant

buitenlandse schuldvordering op de zich in elke verdragsluitende staat bevindende goederen


importations de biens personnels appartenant à des particuliers en provenance de pays situés en dehors de la Communauté

invoer van persoonlijke goederen van particulieren uit landen buiten de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une entité E qui se situe faiblement quant à un ou plusieurs des trois facteurs pertinents mentionnés ci-dessus, ne peut pas recevoir le même statut qu'une autre qui, sur ces trois points, se situerait tout près de H. De même, bien qu'un embryon in vitro soit « quelque chose » qui peut finalement conduire à la naissance d'un être humain ­ ce qui doit donner lieu à un certain respect ­ il se situe par tous ses caractères pertinents si loin de cet aboutissemen ...[+++]

Een entiteit die op één of meer van de drie relevante factoren laag scoort, kan toch niet hetzelfde statuut krijgen als een die op alledrie zeer dicht M benadert. Ook al is een embryo in vitro « iets » dat uiteindelijk naar de geboorte van een mens kan leiden ­ wat tot enig respect aanleiding moet geven ­ het staat er in alle relevante kenmerken zover van af dat het toekennen van hetzelfde statuut als dit van een foetus van 35 weken, volkomen contra-intuïtief is, en elke redelijke grondslag ontbeert (16).


Considérant que les réclamants s'inquiètent de la pollution dernièrement survenue (26 décembre 2007) dans le ruisseau situé en aval de la laiterie coopérative de Chéoux; que ce ruisseau est le plus pollué de la commune de Rendeux et qu'il s'agit d'une pollution permanente, bien que des pollutions récurrentes, voire aiguës, même fulgurantes, surviennent également ponctuellement; que certains réclamants s'inquiètent des risques de ces pollutions sur la santé publique, d'autant que ce ruisseau se jette 3 km plus ...[+++]

Overwegende dat de eisers zich zorgen maken om de verontreiniging die zich onlangs (26 december 2007) in de beek stroomafwaarts het coöperatief zuivelbedrijf van Chéoux heeft voorgedaan; dat die beek de meest verontreinigde van de gemeente Rendeux is en dat het gaat om een voortdurende verontreiniging, alhoewel zich ook terugkerende, zelfs hevige en plotse verontreinigingen voordoen; dat sommige eisers zich zorgen maken om de risico's van die verontreinigingen voor de volksgezondheid, te meer omdat die beek 3 km verder in de Ourthe uitmondt op een plek die als « zwemgebied » erkend is;


En particulier, les investissements du secteur privé dans la recherche restent très inférieurs à ce qui serait nécessaire, ce qui fait que l'UE se situe bien loin derrière le Japon ou les États-Unis (figure 4a) [11].

Vooral de particuliere investeringen in onderzoek zijn veel lager dan nodig, waardoor de EU een grote achterstand heeft op Japan en de Verenigde Staten (figuur 4a) [11].


En particulier, les investissements du secteur privé dans la recherche restent très inférieurs à ce qui serait nécessaire, ce qui fait que l'UE se situe bien loin derrière le Japon ou les États-Unis (figure 4a) [11].

Vooral de particuliere investeringen in onderzoek zijn veel lager dan nodig, waardoor de EU een grote achterstand heeft op Japan en de Verenigde Staten (figuur 4a) [11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soit nous adoptons une approche pluraliste vis-à-vis des questions relatives à la taxation et à la politique sociale en Europe, soit nous serons perdants face à des partenaires commerciaux situés bien plus loin que les nouveaux États membres.

Als wij geen pluralistische benadering op het gebied van de belastingen en het sociaal beleid hanteren, leggen wij het af tegen handelspartners die veel verder weg liggen dan de nieuwe lidstaten.


À 59,9%, le taux de l'emploi global se situe bien en deçà de la moyenne de l'UE et bien loin de l'objectif européen, tandis que les taux d'emploi des femmes (50,5%) et des travailleurs âgés (24,1%) en particulier sont encore plus faibles.

Het totale werkgelegenheidscijfer ligt met 59,9% ver onder het EU-gemiddelde en ver van het Europese streefcijfer. Vooral bij vrouwen (50,5%) en ouderen (24,1%) is het werkgelegenheidscijfer laag.


Le faible taux d'emploi des personnes les plus âgées (55 - 64 ans) est un grave sujet de préoccupation, puisque la moyenne de l'Union se situe à 37,7%, bien loin de l'objectif des 50% fixé à Stockholm pour 2010. Le chômage de longue durée demeure trop élevé.

Daarnaast is de lage netto arbeidsdeelname (37,7%) van ouderen (tussen 55 en 64 jaar) een probleem; de doelstelling van Lissabon is 50% in 2010.


Art. 43. § 1. Aussi longtemps qu'il n'existe pas, pour le territoire où se trouve situé le bien, de plan particulier d'aménagement approuvé par le Gouvernement flamand, le permis ne peut être délivré que de l'avis conforme du ou des fonctionnaire(s) de l'Administration de l'Aménagement du Territoire, du Logement et des Monuments et Sites, délégué(s) par le Ministère de la Communauté flamande et désigné(s) plus loin sous le titre de « fonctionnaire délégué ».

Art. 43. § 1. Zolang voor het gebied waarin het goed begrepen is, geen door de Vlaamse regering goedgekeurd bijzonder plan van aanleg bestaat, kan de vergunning niet worden verleend dan op eensluidend advies van de door de Vlaamse regering gemachtigde ambtenaar of ambtenaren van de Administratie voor Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Monumenten en Landschappen van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, verder " de gemachtigde ambtenaar" genoemd.


Après la vente annuelle de biens saisis, organisée dans la salle des ventes du complexe TIR avenue du Port à Bruxelles, deux fonctionnaires se sont rendus au véhicule personnel de l'un d'eux en vue d'amener le coffret contenant la recette au bureau de douane situé un peu plus loin.

Na de jaarlijkse verkoop van in beslag genomen goederen, die plaatsvond in de verkoopzaal van het TIR-complex aan de Havenlaan in Brussel, begaven twee ambtenaren zich naar het persoonlijk voertuig van één van hen, om de geldkoffer naar het wat verderop gelegen douanekantoor te brengen.


Les gardiens auraient le choix: soit ils passeraient directement à la Communauté flamande bien que la confusion règne toujours sur un certain nombre de questions comme le maintien des droits acquis (jours de congé, pension), soit ils resteraient encore quelque temps des fonctionnaires fédéraux et courraient ainsi le risque d'être affectés à des services situés loin de leur domicile.

De cipiers zouden de keuze hebben: ofwel meteen overstappen naar de Vlaamse Gemeenschap zonder duidelijkheid over een aantal zaken zoals het behoud van opgebouwde voordelen (verlofdagen, pensioen), ofwel nog even federaal blijven en het risico lopen ingeschakeld te worden in regio's ver van de woonplaats.




Anderen hebben gezocht naar : situe bien loin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situe bien loin ->

Date index: 2021-05-15
w