Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boues provenant du traitement in situ d'effluents
Boues provenant du traitement in situ des effluents
Chacun
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Chacun en ce qui le concerne
Constituant
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Inguinal
Membrane cellulaire
Situé au niveau de l'aine
Taxe sur les terrains non bâtis situés dans les dunes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «situe pour chacun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spé ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


boues provenant du traitement in situ d'effluents | boues provenant du traitement in situ des effluents

slib van ter plaatse behandeld afvalwater


liberté de chacun de maîtriser des informations le concernant

informationele privacy


constituant | chacun des corps simples qui forment un corps composé

component | bestanddeel


membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel






taxe sur les terrains non bâtis situés dans les dunes

belasting op niet-bebouwde duingronden


inguinal | situé au niveau de l'aine

inguinaal | met betrekking tot de liesstreek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre pays a amélioré ou maintenu ses bons résultats par rapport à l'an dernier pour la plupart des cinq volets qui composent le DESI et se situe pour chacun d'eux au-dessus de la moyenne européenne.

Ons land kon zijn goede score behouden of zelfs verbeteren ten opzichte van vorig jaar, en dit voor bijna elk van de vijf luiken van de DESI, en scoort voor elk luik boven het Europese gemiddelde.


2. Pourriez-vous détailler ces chiffres pour chacun des arrondissements judiciaires du pays? 3. Où se situe notre pays par rapport aux autres pays de l'Union européenne?

2. Kunt u cijfers bezorgen per gerechtelijk arrondissement? 3. Kunt u de situatie in ons land benchmarken met die in de andere EU-landen?


3. Durant combien d'heures le système informatique de chacun des services situés sur l'Italiëlei a-t-il été paralysé?

3. Hoeveel uur lag het IT-systeem van elke dienst op de Italiëlei plat?


Étant donné que l'aéroport de Zaventem est situé dans la zone la plus peuplée du monde, qu'il est par ailleurs très mal orienté par rapport à la ville de Bruxelles (nord-est de la ville), qu'il y a essentiellement, dans cette zone, un vent du sud-ouest, il faut rechercher activement des solutions afin de pouvoir répartir correctement les nuisances liées à l'aéroport, de sorte que chacun ait une part acceptable des nuisances (sonore ...[+++]

Daar de luchthaven van Zaventem in het drukst bewoonde gebied ter wereld ligt en bovendien zeer slecht georiënteerd is ten opzichte van de stad Brussel (ten noordoosten van de stad) en er hoofdzakelijk zuidwestenwind is, moet er erg gekeken worden naar oplossingen om de hinder van de luchthaven eerlijk te verdelen en iedereen een aanvaardbaar deel van de (lawaai)hinder en uitstoot te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la période d'études régularisée se situe à partir du 1er janvier 1984, le revenu pris en compte pour le calcul de la pension est celui sur lequel la cotisation régularisée a été calculée et payée, en application de l'article 35 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967; ce revenu est limité, le cas échéant, au revenu professionnel maximum pris en compte pour le calcul de la pension pour chacune des années concernées.

Als de geregulariseerde studieperiode na 1 januari 1984 valt, betreft het inkomen waarmee voor de berekening van het pensioen rekening wordt gehouden dat inkomen op basis waarvan de geregulariseerde bijdrage werd berekend en betaald en dit in toepassing van artikel 35 van het koninklijk besluit van 22 december 1967; deze inkomsten zijn, in voorkomend geval, beperkt tot de bovengrens van de beroepsinkomsten waarmee voor de berekening van elk van de betrokken jaren rekening wordt gehouden.


En outre, je souhaiterais également savoir s'il est exact que selon l'article 21, § 3, 7º, du Code de la TVA, la TVA grevant des services destinées à deux établissements stables d'une même entité juridique mais situés dans des États différents est due par chacun des établissements, chacun pour la part qui lui incombe, même si ces services sont facturés au principal établissement.

Klopt het ook dat volgens artikel 21, § 3, 7º, van het BTW-Wetboek, de BTW op diensten bestemd voor twee vaste inrichtingen van eenzelfde juridische entiteit die in verschillende lidstaten zijn gevestigd, verschuldigd is door elk van die inrichtingen, voor het deel dat haar toekomt, ook indien die diensten gefactureerd worden aan de hoofdinrichting ?


De même, l'article 129 de la Constitution prévoit expressément que la Communauté française et la Communauté flamande, chacune pour ce qui la concerne, règlent par décret, à l'exclusion du législateur fédéral, l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics, et que ces décrets ont force de loi respectivement dans la région de langue française et dans la région de langue néerlandaise, excepté en ce qui concerne les communes ou groupes de communes contigus à une autre région linguistique et où la loi prescrit ou permet l'emploi d'une autre langue ...[+++]

Tevens is in artikel 129 van de Grondwet uitdrukkelijk bepaald dat de gemeenschappen elk voor zich, bij uitsluiting van de federale wetgever, het gebruik van de talen regelen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen en dat deze decreten kracht van wet hebben, respectievelijk in het Nederlandse taalgebied en in het Franse taalgebied, uitgezonderd wat betreft de gemeenten of groepen van gemeenten palend aan een ander taalgebied en waar de wet het gebruik van een andere taal dan die van het gebied waarin zij gelegen zijn, voorschrijft of toelaat.


La nouvelle règle accorde à chacun un avantage fiscal qui se situe entre 30 et 40 p.c.

De nieuwe regeling kent iedereen een belastingvoordeel toe dat gelegen is tussen 30 en 40 pct.


Ils sont ensuite versés dans une base de données ­ c'est peut-être là que se situe l'originalité ­ qui permet de vérifier en temps réel toutes les redondances de signalements et, pour chacun d'entre eux, de vérifier le suivi judiciaire, de sorte que celui-ci soit accessible aux autres administrateurs de la base de données.

Vervolgens worden ze in een database gebracht ­ en dat is misschien het originele van de zaak ­ waardoor in real time alle meldingen op redundantie kunnen worden gecontroleerd en voor elke melding afzonderlijk de gerechtelijke follow-up kan worden nagegaan, zodat die toegankelijk wordt voor de andere administrators van de database.


Comme il est absolument nécessaire de collaborer et de connaître le champ d'action de chacun pour pouvoir progresser efficacement, de nombreuses organisations et structures coopèrent ou se rencontrent régulièrement au sein de divers organes et plate-formes de concertation situés à divers échelons politiques.

Aangezien het absoluut noodzakelijk is om samen te werken en elkaars werkveld te kennen om efficiënt vooruitgang te boeken, werken veel organisaties en structuren samen, of ontmoeten ze elkaar op regelmatige basis binnen verschillende overlegplatformen en -organen, gesitueerd op verschillende beleidsniveaus.




D'autres ont cherché : chacun     constituant     inguinal     membrane cellulaire     situé au niveau de l'aine     événement extrême     situe pour chacun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situe pour chacun ->

Date index: 2021-02-27
w