Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «situent parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau

de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. souligne que, parmi toutes les rubriques, c'est la rubrique 4 qui subit les réductions les plus importantes effectuées par le Conseil, aussi bien pour les engagements (-163,4 millions d'EUR) que pour les paiements (-450,4 millions d'EUR); constate avec étonnement que les instruments les plus touchés sont l'instrument européen de voisinage (notamment pour la pauvreté et la sécurité dans les pays méditerranéens), l'instrument de financement de la coopération au développement (dont le programme thématique consacré aux migrations et à l'asile) et l'instrument d'aide de préadhésion (alors que les pays candidats accueillent un très grand nombre de réfug ...[+++]

40. wijst erop dat rubriek 4 van alle rubrieken het zwaarst wordt getroffen door de besnoeiingen van de Raad, zowel bij de vastleggingskredieten (- 163,4 miljoen EUR) als bij de betalingskredieten (- 450,4 miljoen EUR); constateert met verbazing dat onder meer het Europees nabuurschapsinstrument (met name armoede en veiligheid in het Middellandse Zeegebied), het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (met inbegrip van de thematische doelstelling migratie en asiel) en het instrument voor pretoetredingssteun (ondanks het feit dat kandidaat-lidstaten een groot aantal vluchtelingen opvangen of op belangrijke migratieroutes gelegen zijn) ...[+++]


43. souligne que, parmi toutes les rubriques, c'est la rubrique 4 qui subit les réductions les plus importantes effectuées par le Conseil, aussi bien pour les engagements (-163,4 millions d'euros) que pour les paiements (-450,4 millions d'euros); constate avec étonnement que les instruments les plus touchés sont l'instrument européen de voisinage (notamment pour la pauvreté et la sécurité dans les pays méditerranéens), l'instrument de financement de la coopération au développement (dont le programme thématique consacré aux migrations et à l'asile) et l'instrument d'aide de préadhésion (alors que les pays candidats accueillent un très grand nombre de réfug ...[+++]

43. wijst erop dat rubriek 4 van alle rubrieken het zwaarst wordt getroffen door de besnoeiingen van de Raad, zowel bij de vastleggingskredieten (- 163,4 miljoen EUR) als bij de betalingskredieten (- 450,4 miljoen EUR); constateert met verbazing dat onder meer het Europees nabuurschapsinstrument (met name armoede en veiligheid in het Middellandse Zeegebied), het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (met inbegrip van de thematische doelstelling migratie en asiel) en het instrument voor pretoetredingssteun (ondanks het feit dat kandidaat-lidstaten een groot aantal vluchtelingen opvangen of op belangrijke migratieroutes gelegen zijn) ...[+++]


Vu les manquements de l’étude de GoEuro évoqués ci-avant et vu les nombreuses autres études qui établissent que les tarifs en Belgique se situent en moyenne parmi les tarifs les moins chers en Europe occidentale, la SNCB conteste la fiabilité et la représentativité de l’étude de GoEuro.

Gegeven de voorgaande tekortkomingen van de GoEuro-studie, en gegeven de talrijke andere onderzoeken die aantonen dat de tarieven in België gemiddeld bij de laagste tarieven in West-Europa behoren, betwist de NMBS de betrouwbaarheid en representativiteit van de GoEuro-studie.


Parmi les 588 entreprises précitées, 42, soit 7,1 %, se situent dans la Région de Bruxelles-Capitale ; 60,4 % se situent en Région flamande, dont 77 en province d'Anvers, 43 dans le Limbourg, 78 en Flandre orientale, 124 en Flandre occidentale et 33 en Brabant flamand et 32,5 % en Région wallonne, dont 89 en province de Liège, 62 en Hainaut, 7 en province de Luxembourg, 14 en province de Namur et 19 en Brabant wallon.

Van de 588 hierboven aangehaalde ondernemingen liggen er 42, of 7,1 %, in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, 60,4 % ligt in het Vlaams Gewest, waarvan 77 in de provincie Antwerpen, 43 in de provincie Limburg, 78 in de provincie Oost-Vlaanderen, 124 in de provincie West-Vlaanderen en 33 in de provincie Vlaams-Brabant, en 32,5 % ligt in het Waals Gewest, waarvan 89 in de provincie Luik, 62 in de provincie Henegouwen, 7 in de provincie Luxemburg, 14 in de provincie Namen en 19 in de provincie Waals Brabant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d'autres termes: alors que 61 % environ des sociétés belges se situent en Flandre, la proportion de sociétés flamandes parmi les sociétés belges qui n'ont pas déposé de comptes annuels en 2005 ne représente que 45 % du total, soit moins de la moitié.

Of met andere woorden : terwijl Vlaanderen goed is voor ongeveer 61 % van alle Belgische vennootschappen, bedraagt het aandeel Vlaamse vennootschappen in de Belgische vennootschappen, die geen jaarrekening hebben ingediend in 2005, slechts 45 % van het totaal. Minder dan de helft dus.


Parmi ces faits, 122 se situent dans la Région de Bruxelles-Capitale, 628 en Région flamande et 451, en Région wallonne.

Hiervan situeren er zich 122 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, 628 in het Vlaams Gewest en 451 in het Waals Gewest.


Parmi le patrimoine hérité du roi urbaniste, « les serres royales de Laeken se situent au sein d'une vision ambitieuse et grandiose qui sous-tend les construction et l'urbanisme de Léopold II» (39) Les serres pourraient faire l'objet d'une procédure de classement au patrimoine mondial soit au sein de l'héritage de Léopold II, soit de manière spécifique.

Binnen het van de koning-bouwer geërfde patrimonium « bevinden de koninklijke serres van Laken zich in het hart van een ambitieuze en grandioze zienswijze, die de grondslag vormt voor de bouwwerken en de stedenbouwprojecten van Leopold II » (39) . De serres kunnen voorgedragen worden voor bescherming als werelderfgoed, ofwel als deel van de nalatenschap van Leopold II, ofwel via specifieke weg.


6. fait observer que le taux de progression parmi les thèmes des orientations stratégiques est le plus élevé pour la dimension territoriale (30 %), au-dessus de la moyenne pour le thème "Améliorer la connaissance et l'innovation pour la croissance", mais en-dessous de 27,1 % dans le cas de deux autres orientations et que, en outre, les taux de sélection se situent au-dessus de la moyenne pour les projets retenus au titre de la stratégie de Lisbonne, tant pour les objectifs de convergence que pour les objectifs de compétitivité régiona ...[+++]

6. merkt op dat van de CSR-thema's het thema "territoriale dimensie" de meeste vooruitgang heeft geboekt (30%), dat het percentage voor " Meer kennis en innovatie voor groei" boven het gemiddelde lag, maar dat het percentage beneden de 27,1% lag voor de overige twee richtsnoeren en dat verder de selectiepercentages voor projecten met een Lissabon-earmark zowel bij de doelstelling "Convergentie" als bij de doelstelling "Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" boven het gemiddelde lagen, maar slechts 20,5% bedroegen bij de doelstelling "Europese territoriale samenwerking"; betreurt dat de analyse van beleidsprestaties zoals die ...[+++]


Il me serait difficile de dresser une liste de toutes ces activités, mais elles se situent parmi les nombreuses sphères d'activité projetées par la Présidence slovène.

Het is moeilijk een volledig overzicht van die activiteiten te geven, maar ze komen in verschillende werkdomeinen van het Sloveense voorzitterschap aan bod.


Les résultats d'une étude réalisée en 2003 parmi les consommateurs de cannabis en Région flamande situent l'âge moyen de la première consommation de cannabis à 16,3 ans.

Uit een onderzoek in 2003 bij cannabisgebruikers in het Vlaamse Gewest blijkt dat jongeren gemiddeld op 16,3 jaar hun eerste drugs nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situent parmi ->

Date index: 2022-07-12
w