Que la figure 36 de la brochure explicative éclaircit cette éventuelle confusion; que pour la partie des constructions situées à front du square Orban, l'alinéa de l'article 4 qui détermine les règles d'implantation spécifiques aux bâtiments sis à front de l'avenue des Arts, de la rue Guimard et du square Orban, est d'application, et que, pour la partie située à front d'une rue perpendiculaire, l'alinéa de l'article 4 qui détermine les règles d'implantation et hauteurs des constructions situées à front des rues perpendiculaires à la rue de la Loi, est d'application;
Dat figuur 36 van de toelichtingsbrochure deze eventuele verwarring opheldert; dat voor het deel van de bouwwerken dat gelegen is aan de Frère-Orbansquare, het lid van artikel 4 van toepassing is dat de inplantingsregels vastlegt voor gebouwen die gelegen zijn langs de Kunstlaan, de Guimardstraat en de Frère-Orbansquare, en dat voor het deel dat gelegen is aan een dwarsstraat, het lid van artikel 4 van toepassing is dat de regels voor de inplanting en de hoogte van bouwwerken langs dwarsstraten van de Wetstraat vastlegt;