Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «six des sept sociétés concernées » (Français → Néerlandais) :

Sur base de cette analyse, le Service de contrôle a préparé une série de questions complémentaires pour six des sept sociétés concernées.

Op basis van dit onderzoek heeft de Controledienst een reeks bijkomende vragen voorbereid voor zes van de zeven betrokken vennootschappen.


4. Dans le cadre de l'examen des déclarations 2014, parvenues au Service de contrôle au cours de l'été 2015, le Service de contrôle a examiné avec une attention particulière si les sept sociétés concernées avaient donné les explications requises dans leur rapport de gestion et leur rapport annuel.

4. In het kader van het onderzoek van de aangiftes van 2014, die de Controledienst tijdens de zomer van 2015 heeft ontvangen, heeft de Controledienst met bijzondere aandacht gecontroleerd of de zeven betrokken vennootschappen de nodige toelichtingen hebben gegeven in hun jaar- en activiteitenverslagen.


Six des sept émirats qui constituent les Emirats arabes unis (Abou Dabi, Dubaï, Charjah, Ajman, Oumm al Qaïwaïn et Ras Al Khaïmah) (6) figurent sur la liste sur la base de la constatation que les sociétés n'y sont pas soumises en pratique/en fait à l'impôt, sauf s'il s'agit de sociétés pétrolières ou de banques.

Zes van de zeven emiraten die de Verenigde Arabische Emiraten vormen (Abu Dhabi, Dubai, Sharjah, Ajman, Umm Al Qaywayn en Ras al-Khaimah) (6) worden in de lijst opgenomen op grond van de vaststelling dat de vennootschappen daar in de praktijk niet onderworpen worden aan de belasting, tenzij het gaat over oliemaatschappijen of banken.


1. L'on ne peut d'un point de vue strictement juridique dire que le comportement des sept sociétés de gestion serait en infraction avec les dispositions légales concernées.

1. Strikt juridisch gezien maken de handelingen van de zeven beheersvennootschappen geen inbreuk uit op de betrokken wettelijke bepalingen.


Dans six des sept émirats (Abou Dhabi, Ajman, Dubaï, Ras al Khaimah, Sharjah et Umm al Quwain), toutes les sociétés (personnes morales) sont en principe assujetties à un impôt sur les bénéfices, selon des taux progressifs variant de 0 p.c. à 50 p.c.

In zes van de zeven emiraten (Abu Dhabi, Ajman, Dubai, Ras al Khaimah, Sharjah en Umm al Qaiwain) is iedere vennootschap (rechtspersoon) in principe onderworpen aan een belasting op de winst, met toepassing van progressieve tarieven gaande van 0 pct. tot 50 pct.


Le projet de fusion transfrontalière doit être déposé au greffe du tribunal de commerce où les sociétés concernées ont leur siège social, par chaque société concernée par la fusion, au plus tard six semaines avant l’assemblée générale appelée à statuer sur la fusion transfrontalière, et être publié par extrait conformément à l’article 74.

Het fusievoorstel moet door elke vennootschap die bij de fusie betrokken is, uiterlijk zes weken voor de algemene vergadering die over de fusie moet besluiten, ter griffie van de rechtbank van koophandel waar hun maatschappelijke zetel is gevestigd, worden neergelegd, en bij uittreksel bekendgemaakt overeenkomstig artikel 74.


Le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions ou son délégué peut infliger une amende aux sociétés qui n’ont pas procédé au dépôt des comptes annuels, des comptes consolidés ou des documents à déposer en même temps que ces comptes, visé, suivant le cas, aux articles 83, 2·, 98, 100, 120 ou 193, dans les sept mois suivant la date de clôture de l’exercice auquel ces documents se rapportent, sans préjudice du droit pour l ...[+++]

De minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheden heeft of zijn gemachtigde kan een geldboete opleggen aan de vennootschappen die de door de artikelen 83, 2·, 98, 100, 120 of 193 bedoelde verplichting tot neerlegging van de jaarrekening, de geconsolideerde jaarrekening of de stukken die er samen mee moeten worden neergelegd, niet zijn nagekomen binnen zeven maanden na de afsluitingsdatum van het boekjaar waarop deze stukken betrekking hebben, onverminderd het recht voor de betrokken vennootschap om schriftelijk en tijdig de overmacht in te roepen en te bewijzen.


En réalité, Electrabel est six à sept fois inférieure en dimension à Électricité de France, même cinq fois inférieure à la société privée « Rheinische Westfälische Elektrizitätsgesellschaft ».

In feite is het zo dat Electrabel zes- à zevenmaal kleiner is dan Életricité de France en zelfs vijfmaal kleiner dan de particuliere vennootschap « Rheinische Westfälische Elektrizitätsgesellschaft ».


En réalité, Electrabel est six à sept fois inférieure en dimension à Électricité de France, même cinq fois inférieure à la société privée « Rheinische Westfälische Elektrizitätsgesellschaft ».

In feite is het zo dat Electrabel zes- à zevenmaal kleiner is dan Életricité de France en zelfs vijfmaal kleiner dan de particuliere vennootschap « Rheinische Westfälische Elektrizitätsgesellschaft ».


Pour le cas où la disposition proposée serait votée, l'intervenant souhaite donc qu'elle soit adaptée in fine comme suit:« .le notifie à la société concernée au plus tard dans un délai de six mois à compter de cette date, en fonction du risque ».

Indien de voorgestelde bepaling zou worden goedgekeurd wenst de spreker ze in fine daarom als volgt aangepast te zien : « .geven hiervan ten hoogste zes maanden na deze datum en in functie van het risico kennis aan de betrokken vennootschap ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six des sept sociétés concernées ->

Date index: 2023-05-30
w