Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon hexagonal
Boulon à six pans
Boulon à tête hexagonale
Boulon à tête six-pans
Chambre à deux lits
Discussions à six
Indice du nombre de lits
Indice-lits
Lit fluidisé
Lit électrique d'assistance
Nombre de lits par 1000 habitants
Négociations à six
Pourparlers à six
Régime de six jours
Surmatelas de lit rempli d’air
Tranche de six lits
Vis six-pans
Vis à tête hexagonale
Vis à tête six-pans

Vertaling van "six lits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


boulon à six pans | boulon à tête hexagonale | boulon à tête six-pans | boulon hexagonal | vis à tête hexagonale | vis à tête six-pans | vis six-pans

zeskantbout


discussions à six | négociations à six | pourparlers à six

zespartijenoverleg


indice du nombre de lits | indice-lits | nombre de lits par 1000 habitants

aantal bedden per 1000 inwoners | bed index | beddenpromillage


surmatelas de lit rempli d’air

luchtgevulde dekmatras






Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AOP «Arbois», «Côtes du Jura», «L'Etoile», «Hermitage»: expression liée à une méthode d'élaboration qui consiste en une sélection de raisins provenant des variétés de raisin établies dans la réglementation nationale, mis à sécher pendant une période minimale de six semaines sur des lits de paille ou des claies, ou suspendus.

BOB „Arbois”, „Côtes du Jura”, „L'Etoile”, „Hermitage”: uitdrukking betreffende een bereidingswijze die bestaat in het selecteren van druiven van in de nationale regelgeving vastgestelde rassen, die minstens zes weken op stromatten, op horden of omhooggehangen worden gedroogd.


g) les lits à barreaux dont le fond est réglable en hauteur et qui sont utilisés pour les bébés allant jusqu'à six mois accomplis remplissent les conditions mentionnées au a).

g) spijlenbedden waarvan de bodem in de hoogte verstelbaar is en die gebruikt worden voor baby's die jonger zijn dan zeven maanden, voldoen aan de voorwaarden vermeld onder a).


Par lit agréé, le service doit disposer de deux médecins spécialisés en soins palliatifs, à raison d'un équivalent temps plein par six lits, de 1,50 infirmier, assisté de personnel soignant en nombre suffisant, l'infirmier en chef étant compris dans ce nombre, et d'un équivalent temps plein paramédical par six lits.

Per erkend bed dient de dienst te beschikken over twee geneesheren-specialist in palliatieve zorg, a rato van één voltijds equivalent per zes bedden, over 1,50 verpleegkundigen, met inbegrip van de hoofdverpleegkundige, bijgestaan door voldoende verzorgend personeel en over één voltijds equivalent paramedicus per zes bedden.


L'article 22 précise que, par lit agréé, le service devra disposer de deux médecins spécialisés en soins palliatifs à raison d'un équivalent temps plein par six lits, de 1,50 personnel infirmier, sans distinction de grade, assisté de personnel soignant et d'un équivalent temps plein paramédical par six lits.

Artikel 22 bepaalt dat de dienst per erkend bed moet beschikken over twee geneesheren-specialist in de palliatieve zorg a rato van een voltijds equivalent per zes bedden, over 0,50 verpleegkundigen, zonder onderscheid van graad, bijgestaan door voldoende verzorgend personeel en over 1 voltijds equivalent paramedicus per zes bedden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les normes devraient également inclure le financement d'un paramédical (exemple 1 équivalent temps plein paramédical par six lits) et préciser l'encadrement médical, à raison d'1 équivalent temps plein médecin par six lits.

De normen zouden eveneens de financiering van een paramedicus moeten inhouden (bijvoorbeeld één voltijds paramedicus-equivalent per zes bedden) en de medische omkadering vastleggen naar rata van één voltijds arts-equivalent per zes bedden.


Pour une unité de six lits il conviendrait d'admettre au minimum 200 patients par an, disposer d'un équipement spécifique permettant une surveillance monitorisée pour chaque lit, un neurologue temps plein, trois infirmiers expérimentés, et un staff multidisciplinaire permettant la physiothérapie, la thérapie occupationnelle, la logopédie et une assistance sociale pour la préparation à la sortie.

Voor een eenheid met zes bedden moeten er jaarlijks op zijn minst 200 patiënten opgenomen worden, moet men over specifieke uitrusting beschikken die voor elk bed monitorbewaking mogelijk maakt, moet men beschikken over een voltijdse neuroloog, drie ervaren verpleegkundigen, en een multidisciplinaire staf die zorgt voor fysiotherapie, bezigheidstherapie, logopedie alsook voor sociale begeleiding bij de ontslagvoorbereiding.


Un premier agrément provisoire pour 48 lits G et 10 lits a(j) est accordé au Centre hospitalier régional de la Citadelle (A/412), sis boulevard du 12 de Ligne 1, à 4000 Liège, pour une période de six mois prenant cours le 1 novembre 2016 jusqu'au 30 avril 2017.

Een eerste voorlopige vergunning voor 48 G-bedden en 10 a(j)-bedden wordt verleend aan het « Centre hospitalier régional de la Citadelle » (A/412), gelegen boulevard du 12ème de Ligne 1, te 4000 Luik, voor een periode van zes maanden van 1 november 2016 tot 30 april 2017.


Une autorisation de mise en service ainsi qu'un premier agrément provisoire pour une période de six mois sont octroyés pour 8 lits Sp chroniques, prenant cours le 1 décembre 2016 jusqu'au 31 mai 2017.

Een vergunning tot ingebruikneming alsook een eerste voorlopige erkenning voor een periode van zes maanden worden verleend van 1 december 2016 tot 31 mei 2017 voor 8 Sp-bedden (Sp chronische aandoeningen).


- un premier agrément provisoire pour 4 lits Sp (locomoteurs) (site Notre-Dame à Waremme) au Centre Hospitalier Chrétien, sis rue de Hesbaye 75, à 4000 Liège, pour une durée de six mois à dater du 15 décembre 2016;

- wordt een eerste voorlopige vergunning vanaf 15 december 2016 voor zes maanden verleend voor 4 Sp-bedden (Sp-locomotorisch) (site Notre-Dame te Borgworm) aan het « Centre Hospitalier Chrétien », gelegen rue de Hesbaye 75 te 4000 Luik.


Pour une unité de six lits il conviendrait d'admettre au minimum 200 patients par an, disposer d'un équipement spécifique permettant une surveillance monitorisée pour chaque lit, un neurologue temps plein, trois infirmiers expérimentés, et un staff multidisciplinaire permettant la physiothérapie, la thérapie occupationnelle, la logopédie et une assistance sociale pour la préparation à la sortie.

Voor een eenheid met zes bedden moeten er jaarlijks op zijn minst 200 patiënten opgenomen worden, moet men over specifieke uitrusting beschikken die voor elk bed monitorbewaking mogelijk maakt, moet men beschikken over een voltijdse neuroloog, drie ervaren verpleegkundigen, en een multidisciplinaire staf die zorgt voor fysiotherapie, bezigheidstherapie, logopedie alsook voor sociale begeleiding bij de ontslagvoorbereiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six lits ->

Date index: 2021-02-23
w