Considérant que l'article 18, § 1, de l'accord de coopération susmentionné prévoit que les régions créent une Commission interrégionale d'Assainissement du Sol, en tant qu'institution commune visée à l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 sur les réformes institutionnelles, que cette Commission doit être composée de six membres effectifs et six membres suppléants, que chaque Gouvernement régional nomme et révoque deux membres effectifs et deux membres suppléants qui remplacent les membres effectifs absents;
Overwegende dat artikel 18, § 1, van het bovenvermelde samenwerkingsakkoord bepaalt dat de Gewesten een Interregionale Bodemsaneringscommissie oprichten in de vorm van een gemeenschappelijke instelling als bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat deze commissie samengesteld dient te worden uit zes werkende leden en zes plaatsvervangende leden, waarbij elke Gewestregering twee werkende leden en twee plaatsvervangende werkende leden die de werkende leden vervangen ingeval van afwezigheid aanwijst en hun benoeming intrekt;