Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Au plus tard six mois après cette détermination
Le
Le présent
Transpose dans son droit national

Vertaling van "six mois et quatorze " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


au plus tard six mois après cette détermination

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. - Salaires horaires Art. 2. Le 1 janvier 2016, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers qui n'ont pas six mois d'ancienneté dans l'entreprise, quel que soit leur âge : Art. 3. Le 1 janvier 2016, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers qui ont six mois d'ancienneté dans l'entreprise, quel que soit leur âge : Art. 4. La condition de six mois de service est remplie le jour où l'addition de toutes les périodes d'occupation, interrompues ou non, auprès d'un même e ...[+++]

II. - Uurlonen Art. 2. Op 1 januari 2016 gelden de volgende minimumuurlonen voor de arbeiders die geen zes maanden anciënniteit in de onderneming tellen, en dit ongeacht hun leeftijd : Art. 3. Op 1 januari 2016 gelden volgende minimumuurlonen voor de arbeiders die zes maanden anciënniteit in de onderneming tellen, en dit ongeacht hun leeftijd : Art. 4. De voorwaarde van zes maanden anciënniteit is ingevuld op de dag dat de som van alle tewerkstellingsperiodes, al dan niet onderbroken, bij eenzelfde werkgever in de loop van de laatste twee jaar minstens zes maanden bedraagt.


22 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel prolongeant pour une durée de six mois le contrat de gestion 2011-2016 liant l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au Gouvernement wallon La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Vu le décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information, l'article 8, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du 18 avril 2016, l'article 7, 1° et 3° ; Vu la décision du Gouvernement ...[+++]

22 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende verlenging met een duur van zes maanden van het beheerscontract 2011-2016 dat het « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » aan de Waalse Regering bindt. De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking, artikel 8, § 3, lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, laatst gewijzigd bij het besluit van 18 april 2016, ...[+++]


Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour l'Hôpital psychiatrique du Beau-Vallon (Agrément n° A/955) : - une inscription dans la programmation de 20 lits K de jour, de 30 lits Sp-psychogériatriques complets et de 30 lits A complets par reconversion de 127 lits T complets; - une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire des 20 lits K de jour pour une période de six mois prenant cours le 1 septembre 2016; - une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire des 30 lits Sp-psychogériatriques complets pour une période de six mois ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden voor het "Hôpital psychiatrique du Beau-Vallon" (Erkenning nr. A/955) toegekend: - een opname in de programmering van 20 K-dagbedden, 30 volledige psychogeriatrische Sp-bedden en 30 volledige A-bedden door reconversie van 127 volledige T-bedden; - een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van 20 K-dagbedden voor een periode van zes maanden met ingang van 1 september 2016; - een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van 30 volledige psychogeriatrische Sp-bedden voor een periode van zes maanden met ingang van 1 januari 2017; - een vergunnin ...[+++]


1. Le PNNS-B projetait d'atteindre un pourcentage de 50% d'enfants allaités à l'âge de trois mois en 2010 et s'était également fixé pour objectif d'atteindre la "norme suédoise" de 90% de nouveaux nés allaités pendant six mois en 2015. a) La Belgique va-t-elle atteindre cet objectif? b) Quels sont les chiffres actuels en matière d'allaitement des nouveaux nés et des nourrissons de trois et six mois? c) Dispose-t-on de chiffres concernant les bébés de plus de six mois?

1. Het NVGP-B had zich voorgenomen om tegen 2010 een percentage te halen van 50% borstvoeding op de leeftijd van drie maanden en stelde zich ook als doel om in 2015 de "Zweedse standaard" van 90% te halen inzake borstvoeding van pasgeborenen de eerste zes maanden na de geboorte. a) Gaat België dit doel halen? b) Wat zijn de huidige cijfers inzake borstvoeding bij pasgeborenen, 3 maanden en 6 maanden? c) Zijn er opvolgcijfers voor zuigelingen ouder dan 6 maanden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au § 2, les mots « sept ni supérieure à quatorze jours » sont remplacés par les mots « un mois ni supérieure à six mois » et les mots « de sept jours » sont remplacés par les mots « d'un mois »;

2º in § 2 worden de woorden « zeven en niet meer dan veertien dagen » vervangen door de woorden « één maand en niet langer dan zes maanden » en worden de woorden « zeven dagen » vervangen door de woorden « één maand »;


Le ministre répond qu'il y a de toute manière deux délais que le fonctionnaire ne peut pas perdre de vue : d'une part, le moratoire de quatorze jours au cours duquel il peut contrôler les documents et, d'autre part, le délai maximum de six mois au terme duquel l'enquête doit être achevée.

De minister antwoordt dat de ambtenaar alleszins twee termijnen moet vóór ogen houden : vooreerst is er het moratorium van 14 dagen waarbij hij de documenten kan controleren en verder is er nog de maximumtermijn van zes maanden voor het afsluiten van het onderzoek.


Résultats 2010 : ils ont réalisé quatorze prises en charge en six mois (traitement très intensif).

Resultaten in 2010: op zes maanden tijd werden veertien behandelingen gegeven (erg intensieve behandeling).


Dans le cadre du plan d’action européen pour la protection, la promotion et le soutien de l’allaitement maternel, le Plan national nutrition santé (PNNS) a soutenu financièrement un projet de collecte de données dans quatorze maternités belges sur l’alimentation des nourrissons à quarante-huit heures et six mois après la naissance.

In het kader van het Europees actieplan ter bescherming, bevordering en ondersteuning van borstvoeding, heeft het Nationaal Voedings- en Gezonheidsplan (NVGP) financiële ondersteuning verleend voor een project waarbij gegevens werden verzameld bij veertien Belgische materniteiten rond de voeding van zuigelingen achtenveertig uur en zes maanden na de geboorte.


Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à moins de six mois, soit un contrat de travai ...[+++]

Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt of waarin de partijen hebben afgeweken van de regels met betrekking tot de opzegtermijn bepaald in de wet van 3 juli 1978 betreffende de ar ...[+++]


La durée de la période d'essai est, pour les ouvriers, de minimum sept jours à maximum quatorze jours et, pour les employés, de minimum un mois à maximum six mois ou douze mois, en fonction de la rémunération annuelle respectivement inférieure ou supérieure à 35 638 euros bruts, montant 2009.

De proefperiode bedraagt voor arbeiders minimaal zeven en maximaal veertien dagen en voor bedienden minimaal een maand en maximaal zes tot twaalf maanden, afhankelijk van het feit of het brutoloon voor 2009 lager of hoger is dan 35 638 euro.




Anderen hebben gezocht naar : s'il     le présent     transpose dans son droit national     six mois et quatorze     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six mois et quatorze ->

Date index: 2022-11-29
w