A défaut d'une justification pertinente dans le dossier administratif, la mesure méconnaîtrait le principe d'égalité d'autant plus que selon le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 3 février 2004 portant modification de divers textes relatifs à la position juridique du personnel des services de police, " l'attrait de la mobilité vers des zones de police de province engendre des départs des zones de police bruxelloises" alors que " les six zones de police locales bruxelloises sont, depuis longtemps, confrontées à un problème majeur de recrutement" .
Bij gebrek aan een afdoende verantwoording in het administratief dossier, zou de maatregel het gelijkheidsbeginsel des te meer schenden daar in het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 3 februari 2004 tot wijziging van verschillende teksten betreffende de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, het volgende staat : " (..) de aantrekkelijkheid van het verwerven via mobiliteit van een betrekking in een politiezone in de provincies (leidt) tot een uittocht uit de Brusselse politiezones terwijl " de zes Brusselse politiezones (..) sinds lange tijd een groot rekruteringsprobleem (kennen)" .