Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «six états mettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Six États mettent actuellement en place ce système au titre d'un accord de partenariat volontaire (le Cameroun, le Ghana, l'Indonésie, le Liberia, la République centrafricaine et la République du Congo); six autres pays sont engagés dans des négociations avec l'Union pour conclure des accords de ce type.

Zes landen ontwikkelen op dit moment de systemen zoals overeengekomen in het kader van de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten (Kameroen, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Ghana, Indonesië, Liberia en de Republiek Congo), en zes andere voeren momenteel onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten met de EU.


D'après un rapport publié par Eurostat le 27 mars (voir STAT/12/48), les six États membres les plus performants, c'est-à-dire la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Autriche, la Suède et les Pays-Bas mettent en décharge moins de 3 % de leurs déchets municipaux.

Uit een rapport dat op 27 maart door Eurostat is gepubliceerd (zie STAT/12/48) blijkt dat de zes koplopers onder de lidstaten – België, Denemarken, Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden – minder dan 3 % van hun huishoudelijk afval verwijderen door het te storten.


En tout état de cause, nous souhaitons que les interlocuteurs sociaux et le gouvernement se mettent d'accord, dans un délai de six mois après l'adoption de la présente résolution, pour que les travailleurs puissent prendre en heures la moitié au moins des dix jours actuels de congé accordés pour raisons impérieuses par année civile.

Hoe dan ook is het onze wens dat de sociale partners en de regering binnen zes maanden na de goedkeuring van deze resolutie een regeling treffen die het werknemers mogelijk maakt om minstens de helft van de huidige tien dagen per kalenderjaar in het kader van verlof omwille van dwingende redenen op te nemen in uren.


Le but est que les parties fixent de nouveau des délais pour les conclusions (observations adressées au juge dans un délai d'un mois après l'audience, décision du juge dans les six semaines) et mettent l'affaire en l'état concernant les questions individuelles des membres du groupe.

De bedoeling is dat de partijen opnieuw conclusietermijnen zouden vastleggen (opmerkingen aan de rechter binnen een maand na de zitting, de rechter doet uitspraak binnen zes weken) en de zaak in staat stellen omtrent de individuele vraagstukken van de leden van de groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, nous souhaitons que les interlocuteurs sociaux et le gouvernement se mettent d'accord, dans un délai de six mois après l'adoption de la présente résolution, pour que les travailleurs puissent prendre en heures la moitié au moins des dix jours actuels de congé accordés pour raisons impérieuses par année civile.

Hoe dan ook is het onze wens dat de sociale partners en de regering binnen zes maanden na de goedkeuring van deze resolutie een regeling treffen die het werknemers mogelijk maakt om minstens de helft van de huidige tien dagen per kalenderjaar in het kader van verlof omwille van dwingende redenen op te nemen in uren.


1. Les gestionnaires de FESE mettent à la disposition de l'autorité compétente de l'État membre d'origine un rapport annuel pour chaque FESE géré au plus tard six mois après la fin de l'exercice financier.

1. ESO-beheerders stellen niet later dan 6 maanden volgend op het einde van het boekjaar voor elk ESO onder beheer een jaarverslag beschikbaar voor de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst.


Six États membres mettent d'ores et déjà en œuvre le manuel des Nations unies sur les institutions sans but non lucratif et un accord a pu être obtenu sur l'établissement d'un manuel de l'OIT sur la mesure du travail bénévole, en collaboration avec l'université John Hopkins.

Reeds 6 lidstaten hebben uitvoering gegeven aan het handboek van de VN over non-profit organisaties, en er is overeenstemming bereikt over de invoering van een IAO Handboek in samenwerking met de John Hopkin Universiteit over de meting van vrijwilligerswerk.


Les Etats membres mettent en œuvre la présente décision dans les meilleurs délais et en tout état de cause dans les six mois à compter de la date de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne .

De lidstaten geven onverwijld uitvoering aan dit besluit en in ieder geval binnen een termijn van zes maanden na de publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie .


Les Etats membres mettent en œuvre la présente décision dans les meilleurs délais et en tout état de cause dans les six mois à compter de la date de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

De lidstaten geven onverwijld uitvoering aan dit besluit en in ieder geval binnen een termijn van zes maanden na de publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


La NATO Response Force (NRF) est composée de moyens identifiés au préalable, que les États membres mettent à tour de rôle à la disposition de l'OTAN pour une période de six mois au moins.

De Nato Response Force, de NRF, is samengesteld uit vooraf geïdentificeerde middelen die de lidstaten om beurten voor de duur van tenminste zes maanden ter beschikking stellen van de NAVO.




D'autres ont cherché : six états mettent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six états mettent ->

Date index: 2024-05-22
w