Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture moderne du XXème siècle
Cycle de 205 ans
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle solaire de deux siècles
Notamment

Traduction de «siècle notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

tweehonderjarige zonnecyclus


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


symposium sur les relations culturelles euro-arabes au seuil du vingt et unième siècle

symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw


architecture moderne du XXème siècle

moderne twintigste-eeuwse architectuur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le site a fait l'objet d'activités industrielles lourdes depuis le début du XIXè siècle, notamment des charbonnages, qu'il est caractérisé en outre par une pollution de sol généralisée de la couche de remblais en HAP, huiles minérales au droit des anciens transformateurs électriques; qu'aucune des sociétés ayant exercé ces activités n'existe plus à l'heure actuelle; considérant que le site a ensuite fait l'objet de dépôts de déchets; que le caractère mélangé des pollutions retrouvées et les activités similaires de sociétés successives rend impossible d'attribuer la pollution à un ou des auteurs (même présumés) en parti ...[+++]

Overwegende dat de locatie sinds de XIXde eeuw het voorwerp heeft uitgemaakt van zware industriële activiteiten, met name de kolenmijnen; dat bedoelde locatie bovendien gekenmerkt wordt door een veralgemeende bodemverontreiniging van de grondspeciënlaag met PAK's, minerale oliën ter hoogte van oude elektrische transformatoren; dat geen enkele van de vennootschappen die deze activiteiten hebben uitgeoefend, heden meer bestaat; overwegende dat de locatie daarna het voorwerp heeft uitgemaakt van opslagen van afvalstoffen; dat het gemengde karakter van de teruggevonden verontreinigingen en de gelijksoortige activiteiten van opeenvolgende ...[+++]


Au vu de la reprise de ces dispositions légales, ne faut-il pas plutôt considérer que le texte à l'examen est une proposition anachronique, dépassée par la réalité sociale du XXI siècle, notamment dans le cadre d'échanges commerciaux transfrontaliers et libéralisés ?

Is het overnemen van deze wettelijke bepalingen niet eerder te beschouwen als een anachronistisch voorstel, achterhaald door de maatschappelijke realiteit van de XXIe eeuw, in het kader van grensoverschrijdend en geliberaliseerd handelsverkeer, en dergelijke ?


Au vu de la reprise de ces dispositions légales, ne faut-il pas plutôt considérer que le texte à l'examen est une proposition anachronique, dépassée par la réalité sociale du XXI siècle, notamment dans le cadre d'échanges commerciaux transfrontaliers et libéralisés ?

Is het overnemen van deze wettelijke bepalingen niet eerder te beschouwen als een anachronistisch voorstel, achterhaald door de maatschappelijke realiteit van de XXIe eeuw, in het kader van grensoverschrijdend en geliberaliseerd handelsverkeer, en dergelijke ?


En raison de l'installation du Musée Magritte dans une aile des Musées royaux des Beaux-Arts, la collection du dix-neuvième siècle, notamment celle de l'ancienne salle Ensor, est réduite de moitié et exposée à divers endroits.

Door de installatie van het Magrittemuseum in een vleugel van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België wordt de collectie van de negentiende eeuw, waaronder de voormalige Ensorzaal, nog slechts gehalveerd en verspreid tentoongesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire de renforcer l'intensité et l'étendue de la coopération européenne entre les écoles et de la mobilité du personnel scolaire et des apprenants afin de répondre aux priorités énoncées dans le programme de coopération européenne en matière scolaire pour le XXIe siècle, notamment améliorer la qualité de l'enseignement scolaire européen du point de vue du développement des compétences, et afin d'améliorer l'équité et l'inclusion au sein des systèmes et établissements scolaires, ainsi que de renforcer et de soutenir la profession d'enseignant et la gouvernance des écoles.

Het is noodzakelijk om de intensiteit en de omvang van de Europese samenwerking tussen scholen en van de mobiliteit van schoolpersoneel en scholieren te versterken om werk te maken van de in de agenda voor Europese samenwerking op schoolgebied voor de 21ste eeuw vastgestelde prioriteiten, namelijk het verbeteren van de kwaliteit van het schoolonderwijs in de Unie op het gebied van de ontwikkeling van vaardigheden, en om rechtvaardigheid en inclusie in schoolsystemen en onderwijsinstellingen te bevorderen alsmede om het beroep van leraar en de ontwikkeling van leiderschapskwaliteiten binnen de scholen aantrekkelijk te maken en te onderste ...[+++]


Ces réformes compléteront et réformeront le marché unique, l'adaptant aux défis du 21 siècle , notamment de l'économie numérique , dotant notre industrie des moyens d'être plus compétitive sur les marchés internationaux, dotant l'Europe d'infrastructures qui lui sont indispensables pour assurer la libre circulation des personnes et des marchandises.

Deze hervormingen zullen de eengemaakte markt vervolmaken en aanpassen aan de uitdagingen van de 21 e eeuw , en met name de digitale economie , door onze industrie toe te rusten met de nodige middelen om beter op de internationale markten te kunnen concurreren en door Europa te voorzien van de infrastructuur die onontbeerlijk is voor het vrije verkeer van personen en goederen.


À plus long terme, il pourrait être possible de revoir le cadre normatif hétérogène actuel, et notamment de travailler à l'élaboration d'une nouvelle convention portant sur les droits de tous les travailleurs migrants, adaptée aux réalités et aux défis du 21ème siècle.

Op de langere termijn zou het huidige samengestelde normatieve kader kunnen worden geëvalueerd en zou kunnen worden gestreefd naar een nieuw verdrag waarin de rechten van alle migrerende werknemers worden verankerd en dat is aangepast aan de realiteit en uitdagingen van de 21ste eeuw.


Toutefois, malgré les améliorations introduites depuis son adoption, notamment en 2001, la nécessité d’apporter des modifications au cadre juridique des OPCVM pour l’adapter aux marchés financiers du XXIe siècle est apparue progressivement.

Ondanks de verbeteringen die sinds de aanneming, met name in 2001, in de richtlijn zijn aangebracht, werd het evenwel alsmaar duidelijker dat het icbe-regelgevingskader diende te worden gewijzigd om het aan de financiële markten van de 21ste eeuw aan te passen.


Au cours de cette période d'un siècle, l'on a notamment utilisé du papier de très mauvaise qualité fait à base de pulpe de bois avec pour conséquence que ces documents vont se réduire en poussière au cours des prochaines décennies.

In deze periode van een eeuw werd namelijk papier gebruikt van een zeer slechte kwaliteit op basis van houtpulp, met als gevolg dat deze documenten de komende decennia zullen verpulveren.


Il est remarquable que des peuples européens qui se sont combattus pendant des siècles connaissent depuis un demi-siècle la paix et la prospérité, notamment grâce à ces structures européennes.

Het blijft opmerkelijk dat de Europese volkeren die elkaar gedurende eeuwen bestreden hebben, mede dank zij die Europese structuren nu al een halve eeuw in vrede en welvaart leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siècle notamment ->

Date index: 2021-03-23
w