Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «siège avec dix agences situées » (Français → Néerlandais) :

6. déplore que certains États membres ne soient pas parvenus à conclure d'accords de siège avec dix agences situées sur leurs territoires, dont trois en France et une dans chacun des pays suivants: Estonie, Irlande, Luxembourg, Pologne, Espagne et Royaume-Uni; craint que cela n'ait de sérieuses répercussions pour le personnel des agences et invite les États membres concernés à conclure ces accords avant le début de la prochaine procédure de décharge budgétaire;

6. betreurt dat lidstaten geen zetelovereenkomsten hebben gesloten met tien agentschappen op hun grondgebied, waaronder drie in Frankrijk en één in Estland, Ierland, Luxemburg, Polen, Spanje en het Verenigd Koninkrijk; vreest dat dit ernstige gevolgen kan hebben voor het personeel van de agentschappen en verzoekt de betrokken lidstaten de overeenkomsten alsnog te sluiten voor het begin van de volgende kwijtingsprocedure;


3. Toutefois, pour effectuer les enquêtes judiciaires et assurer l'exécution des décisions de justice sur leur territoire respectif, les autorités compétentes de l'État du siège et des autres pays où sont situées ces installations et archives ont accès, après en avoir avisé le Directeur général de l'Agence, aux installations et archives de l'Organisation.

3. Evenwel, ten einde gerechtelijke onderzoeken uit te voeren en de tenuitvoerlegging van de rechterlijke uitspraken op de respectieve grondgebieden te verzekeren, hebben de bevoegde autoriteiten van de Staat waar zich de zetel bevindt en van de andere landen waar inrichtingen en archieven zijn gevestigd, na kennisgeving aan de Directeur-generaal van het Agentschap, toegang tot de inrichtingen en archieven van de Organisatie.


3. Toutefois, pour effectuer les enquêtes judiciaires et assurer l'exécution des décisions de justice sur leur territoire respectif, les autorités compétentes de l'État du siège et des autres pays où sont situées ces installations et archives ont accès, après en avoir avisé le Directeur général de l'Agence, aux installations et archives de l'Organisation.

3. Evenwel, ten einde gerechtelijke onderzoeken uit te voeren en de tenuitvoerlegging van de rechterlijke uitspraken op de respectieve grondgebieden te verzekeren, hebben de bevoegde autoriteiten van de Staat waar zich de zetel bevindt en van de andere landen waar inrichtingen en archieven zijn gevestigd, na kennisgeving aan de Directeur-generaal van het Agentschap, toegang tot de inrichtingen en archieven van de Organisatie.


Art. 11. Si l'agence octroie une intervention pour une chaise roulante manuelle ou un châssis pour un siège-coquille, telle que visée à l'article 10, et la personne handicapée a plus de dix-huit ans, le délai de renouvellement est une fois et demie le délai de renouvellement fixé dans la nomenclature AMI.

Art. 11. Als het agentschap een tegemoetkoming verleent voor een manuele rolstoel of een onderstel voor een zitschelp als vermeld in artikel 10, en de persoon met een handicap ouder is dan achttien jaar bedraagt de hernieuwingstermijn anderhalve keer de hernieuwingstermijn die vastgesteld is in de ZIV-nomenclatuur.


La liquidation des aides ne pourra se faire qu'au profit de bénéficiaires dont la résidence principale, le siège social ou l'agence permanente est située en région de langue française ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Het steungeld kan alleen worden uitbetaald aan begunstigden waarvan het hoofdverblijf, de maatschappelijke zetel of het vaste agentschap gelegen is in het Franse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


Je voudrais rappeler en conclusion que le sommet de Bruxelles a également permis de conclure l’entente sur le siège de dix agences européennes, un thème qui était resté en suspens pendant deux ans.

Als laatste punt wilde ik erop wijzen dat tijdens de Top in Brussel ook het akkoord inzake de zetels van de tien Europese agentschappen is afgerond.


Art. 241. Dans l'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2005, les mots " au siège provincial de la division de la province dans laquelle est située sa zone d'activité ou la majeure partie de celle-ci" sont remplacés par les mots " à l'Agence" .

Art. 241. In artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005, worden de woorden " in de provinciale zetel van de afdeling van de provincie die het werkingsgebied of het grootste gedeelte ervan omvat" vervangen door de woorden " bij het Agentschap" .


- (DA) Monsieur le Président, lors du sommet de Bruxelles de décembre 2003, les chefs d’État ou de gouvernement ont fixé les sièges de dix nouvelles agences, dont une agence chargée de la sécurité des réseaux et de l’information.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, op de Top van Brussel in december 2003 hebben de staatshoofden en regeringsleiders vestigingsplaatsen voor tien nieuwe agentschappen aangewezen, waaronder een agentschap voor IT-veiligheid.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Ainsi que le note à juste titre l’honorable parlementaire, les représentants des États membres, réunis les 12 et 13 décembre 2003 au niveau des chefs d’État ou de gouvernement, ont fixé d’un commun accord le siège d’un total de dix bureaux et agences européens existants ou à créer.

Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten tijdens hun vergadering op het niveau van de staatshoofden of regeringsleiders op 12 en 13 december 2003 in onderlinge overeenstemming besloten over de plaatsen van vestiging van in totaal tien bestaande of toekomstige EU-kantoren en agentschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siège avec dix agences situées ->

Date index: 2025-02-25
w