L’ERCC a joué un rôle central pour coordonner la réaction de l’UE. Il a organisé des réuni
ons de coordination régulières du groupe de travail de l’UE sur le virus Ebola, réunissant tous les services concernés d
e la Commission (au siège et sur le terrain), le Service européen pour l’action extérieure, les délégations de l’UE, les États membres de l’UE, les organes des Nations unies et les partenaires humanitaires de l’Union.Les États membres ont coordonné leurs activités au sein de l’UE par des réunions régulières du comité de sécurité
...[+++] sanitaire institué par la décision nº 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la santé, sur la base d’évaluations rapides des risques effectuées par le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies. L’activation du mécanisme de protection civile de l’Union a permis un déploiement rapide et coordonné des fournitures d’urgence et des experts mis à disposition par les États membres (plus de 100 vols et deux navires de charge).Het ERCC speelde een centrale rol bij de coördinatie van de reactie van de EU door regelmatig coördinatievergaderingen van de ebola-taakgroep te houden waarin alle relevante diensten van de Commissie (centr
ale diensten in Brussel en ter plaatse), de Europese Dienst voor extern optreden, EU-delegaties, EU-lidstaten, VN-organen en humanitaire partners van de EU bijeengebracht werden.De lidstaten coördineerden hun activiteiten binnen de EU in regelmatige vergaderingen van het Gezondheidsbeveiligingscomité dat ingesteld werd op grond van Besluit 1082/13 inzake ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, op basis van snelle
...[+++]risicobeoordelingen die worden opgesteld door het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding. Activering van het Uniemechanisme voor civiele bescherming maakte een snelle gecoördineerde inzet mogelijk van noodvoorraden en deskundigen die door de lidstaten ter beschikking gesteld waren (meer dan 100 vluchten en 2 vrachtschepen).