Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des sièges
Distribution des sièges
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Retenu
Répartition des sièges
Siège
Siège de l'entreprise
Siège de la société
Siège de la tumeur
Siège de société
Siège de sécurité enfant de voiture d'assistance
Siège juridique
Siège parlementaire
Siège social
Siège tonneau
Siège-baquet
Siège-cuvette
Siège-tonneau
Siège-tulipe
Testicule ectopique

Vertaling van "siège serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


siège tonneau | siège-baquet | siège-cuvette | siège-tulipe

stoel met zijwaartse steun


siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]

zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]


siège-baquet | siège-cuvette | siège-tonneau | siège-tulipe

kuipstoel | stoel met zijwaartse steun


Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]




siège | siège de société | siège social

hoofdkantoor | zetel


siège de sécurité enfant de voiture d'assistance

kinderzitje voor aangepaste auto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 bis. La Commission présente au plus tard le 30 novembre 2016 une analyse approfondie des coûts et bénéfices et une analyse d'impact concernant le siège provisoire, en comparaison avec une hypothèse dans laquelle le siège serait situé à La Haye, et, le cas échéant, une proposition législative visant à modifier le paragraphe 3 en conséquence.

3 bis. Uiterlijk op 30 november 2016 legt de Commissie een grondige kosten-batenanalyse en een effectbeoordeling van de voorlopige zetel ten opzichte van Den Haag als alternatief scenario voor en dient zij zo nodig een wetgevingsvoorstel tot wijziging van lid 3 in.


Après un certain nombre de réunions des groupes de travail ad hoc, il a été convenu, lors du Comité de ministres du 8 décembre 2009, dans le cadre d'un « package deal », que le SG du Benelux rédigerait une proposition de nouveau régime pécuniaire pour ses fonctionnaires, que l'Accord de siège serait négocié dans un deuxième temps et que ce n'est qu'ensuite que la clé de répartition serait réexaminée.

Na een aantal vergaderingen van de ad hoc werkgroepen werd op het Comité van ministers van 8 december 2009 in een « package deal » afgesproken dat SG Benelux een voorstel zou uitwerken voor een nieuw pecuniair systeem voor haar ambtenaren, dat nadien het Zetelakkoord zou worden onderhandeld en dat pas daarna de verdeelsleutel zou worden herbekeken.


Après un certain nombre de réunions des groupes de travail ad hoc, il a été convenu, lors du Comité de ministres du 8 décembre 2009, dans le cadre d'un « package deal », que le SG du Benelux rédigerait une proposition de nouveau régime pécuniaire pour ses fonctionnaires, que l'Accord de siège serait négocié dans un deuxième temps et que ce n'est qu'ensuite que la clé de répartition serait réexaminée.

Na een aantal vergaderingen van de ad hoc werkgroepen werd op het Comité van ministers van 8 december 2009 in een « package deal » afgesproken dat SG Benelux een voorstel zou uitwerken voor een nieuw pecuniair systeem voor haar ambtenaren, dat nadien het Zetelakkoord zou worden onderhandeld en dat pas daarna de verdeelsleutel zou worden herbekeken.


Pour cette raison, il peut être proposé, par le biais d'un nouvel accord de coopération facultatif, de créer un bureau d'investissement fédéral dont le siège serait établi dans une commune de la Région de Bruxelles-Capitale.

Daarom kan voorgesteld worden om bij wege van een nieuw facultatief samenwerkingsakkoord een federale investeringsdesk, waarvan de zetel in een gemeente van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zou zijn gevestigd, in het leven te roepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelqu'un qui reviendrait du ministère public au siège serait donc vice-président en première instance et président de chambre à la cour d'appel.

Iemand die van het openbaar ministerie terug naar de zetel gaat zou dus ondervoorzitter zijn in eerste rang en kamervoorzitter in het hof van beroep.


Quelqu'un qui reviendrait du ministère public au siège serait donc vice-président en première instance et président de chambre à la cour d'appel.

Iemand die van het openbaar ministerie terug naar de zetel gaat zou dus ondervoorzitter zijn in eerste rang en kamervoorzitter in het hof van beroep.


1. se félicite de la décision de la commission des affaires constitutionnelles d'élaborer un rapport sur la fixation des sièges des institutions de l'Union européenne; approuve le principe selon lequel le Parlement européen serait plus efficace, plus rationnel au niveau des coûts et plus respectueux de l'environnement s'il siégeait en un seul lieu; observe que la perpétuation de la migration mensuelle entre Bruxelles et Strasbourg est devenue un symbole négatif pour la majorité des citoyens de l'Union, qui ternit la réputation de l' ...[+++]

1. is ingenomen met het besluit van de Commissie constitutionele zaken om een verslag op te stellen over de plaats van de zetels van de instellingen van de Europese Unie; sluit zich aan bij het beginsel dat het Europees Parlement doeltreffender, kosteneffectiever en milieuvriendelijker zou zijn indien het slechts op één plaats gevestigd zou zijn; wijst erop dat de voortzetting van de maandelijkse migratie tussen Brussel en Straatsburg een negatieve symbolische kwestie is geworden voor de meerderheid van de EU-burgers, wat schadelijk is voor de reputatie van de Europese Unie, met name terwijl de financiële crisis geleid heeft tot ernsti ...[+++]


Le siège supplémentaire économisé serait attribué à la Slovénie (qui conserverait ses 8 sièges), en tant que pays le plus petit parmi les perdants de la première étape.

De extra bespaarde zetel zou naar Slovenië gaan (dat zijn 8 zetels zou behouden) als kleinste land onder de verliezers tijdens de eerste stap.


Par ailleurs, sans suppression du plafond de 96 sièges, cette méthode serait discriminatoire pour l'Allemagne vis-à-vis des autres grands États membres car elle augmenterait fortement le rapport population/nombre de sièges entre la France et l'Allemagne.

Bovendien zou, als de bovengrens van 96 niet wordt afgeschaft, Duitsland in de groep van grote lidstaten worden gediscrimineerd en zou de verhouding bevolking/zetels tussen Frankrijk en Duitsland scherp omhooggaan.


En fin de compte, pour la législature 2004-2009, le nombre de sièges (pour les 25 États membres d'alors) était porté à 732, l'Allemagne en conservant 99, la France, l'Italie et le Royaume-Uni demeurant au même niveau avec 78 sièges, et l'Espagne et la Pologne en obtenant 54 chacune (Ultérieurement, au moment de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, il fut convenu que le nombre total serait porté à 736 sièges à compter de 2009, l'Allemagne en conservant là encore 99, la France, l'Italie et le Royaume-Uni revenant chacun à 72 siè ...[+++]

Uiteindelijk werd besloten de Vergadering voor 2004-2009 (voor de op dat moment vijfentwintig staten) uit te breiden naar 732 zetels: Duitsland behield er 99, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk waren even sterk vertegenwoordigd met 78 zetels en Spanje en Polen hadden er elk 54 (Later, bij de toetreding van Bulgarije en Roemenië, werd besloten dat er vanaf 2009 736 zetels zouden zijn: opnieuw zou Duitsland er 99 houden, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk daalden naar elk 72 zetels en Spanje en Polen naar 50.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siège serait ->

Date index: 2021-03-27
w