Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des sièges
Collège des bourgmestre et échevins
Distribution des sièges
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Retenu
Répartition des sièges
Siège
Siège de l'entreprise
Siège de la société
Siège de la tumeur
Siège de société
Siège juridique
Siège parlementaire
Siège social
Siège tonneau
Siège-baquet
Siège-cuvette
Siège-tonneau
Siège-tulipe
Testicule ectopique

Traduction de «siège un échevin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


siège tonneau | siège-baquet | siège-cuvette | siège-tulipe

stoel met zijwaartse steun


siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]

zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]


siège-baquet | siège-cuvette | siège-tonneau | siège-tulipe

kuipstoel | stoel met zijwaartse steun


Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]




siège | siège de société | siège social

hoofdkantoor | zetel


collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen


Infection bactérienne, siège non préci

bacteriële infectie van niet-gespecificeerde lokalisatie


Tuberculose miliaire aiguë, sièges multiples

acute miliaire tuberculose van multipele lokalisaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que bourgmestre d'une commune bruxelloise où siège un échevin flamand, l'intervenant est particulièrement bien placé pour en évaluer les avantages tant pour les francophones que pour les Flamands.

Spreker is als burgemeester van een Brusselse gemeente, met een Vlaamse schepen, bijzonder goed geplaatst om de voordelen hiervan zowel voor de Franstaligen als voor de Vlamingen in te schatten.


Il serait normal que les Flamands, qui forment certes une minorité à Bruxelles mais dont Bruxelles est tout de même la capitale, obtiennent un siège d'échevin dans chaque commune de cette ville.

Het zou normaal zijn dat de Vlamingen, die weliswaar een minderheid vormen in Brussel, maar voor wie Brussel toch de hoofdstad is, in elke gemeente van deze stad een schepenzetel krijgen.


En tant que bourgmestre d'une commune bruxelloise où siège un échevin flamand, l'intervenant est particulièrement bien placé pour en évaluer les avantages tant pour les francophones que pour les Flamands.

Spreker is als burgemeester van een Brusselse gemeente, met een Vlaamse schepen, bijzonder goed geplaatst om de voordelen hiervan zowel voor de Franstaligen als voor de Vlamingen in te schatten.


Le Président note qu'aucun arrêté n'est prévu. M. M.D. répond que dans l'exemple qu'il cite, aucun collaborateur ni représentant d'un mandataire n'y siège. Il n'y a ni échevin, ni directeur de cabinet d'un échevin ou d'un bourgmestre ou d'un président de CPAS. La commune décide. M. A.M. note que l'exemple de Molenbeek-Saint-Jean a inspiré, mais ne lie pas le texte actuel.

De voorzitter zegt dat er geen enkel besluit gepland is. De heer M.D. zegt dat, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven, geen enkele medewerker of afgevaardigde van een mandataris zetelt. Er is geen sprake van een schepen, een directeur van het kabinet van een schepen of burgemeester of OCMW-voorzitter. De gemeente beslist. De heer A.M. wijst erop dat het voorbeeld van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek een inspiratiebron was voor de huidige tekst, maar tot niets verbindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque suivant la désignation d'un nouveau collège des bourgmestre et échevins tel que visé à l'article 47bis du Décret communal du 15 juillet, il est établi que la majorité des sièges au conseil de l'aide sociale ne reviendrait pas aux listes dont les membres sont représentées dans le nouveau collège des bourgmestre et échevins, un nouveau conseil de l'aide sociale est élu conformément aux articles 9 à 11.

Ingeval na aanstelling van een nieuw college van burgemeester en schepenen als vermeld in artikel 47bis van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, komt vast te staan dat de meerderheid van de zetels in de raad voor maatschappelijk welzijn niet zou toekomen aan de lijsten waarvan de leden vertegenwoordigd zijn in het nieuwe college van burgemeester en schepenen, wordt een nieuwe raad voor maatschappelijk welzijn verkozen overeenkomstig artikel 9 tot 11.


« La demande d'autorisation de déversement d'eaux usées est notifiée à l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement ou au Collège des bourgmestre et échevins selon le cas, par lettre recommandée avec accusé de réception ou contre récépissé au siège de l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement ou du Collège des bourgmestre et échevins.

« De vergunningsaanvraag voor het lozen van afvalwater wordt betekend aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer of aan het college van burgemeester en schepenen, afhankelijk van het geval, per aangetekende brief met bericht van ontvangst of tegen ontvangstbewijs op de zetel van het Instituut of van het college van burgemeester en schepenen.


Le traitement du président correspond au traitement d'un échevin de la commune où est établi le siège du centre public et il comporte la rémunération pour sa mission en tant que membre du collège des bourgmestre et échevins.

De wedde van de voorzitter is gelijk aan de wedde van een schepen van de gemeente waar de zetel van het openbaar centrum gevestigd is en omvat de vergoeding voor zijn opdracht als lid van het college van burgemeester en schepenen.


1. Les représentant(e)s du conseil communal visé(e)s à l'article 6, § 1, alinéa 1, 1., du décret sont désigné(e)s comme suit : le membre du Collège des Bourgmestre et Echevins ou le membre du Conseil communal désigné par le Collège des Bourgmestre et Echevins pour assurer la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et le soutien à l'accueil extrascolaire siège d'office; les autres représentant(e)s sont désigné(e)s par les conseillers communaux, qui disposent chacun(e) d'un nombre de voix égal au nombre moins un d ...[+++]

1. De vertegenwoordigers(sters) van de gemeenteraad bedoeld in artikel 6, § 1, eerste lid, 1., van het decreet worden aangesteld als volgt : het lid van het college van burgemeester en schepenen of het lid van de gemeenteraad aangesteld door het college van burgemeester en schepenen voor de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en de ondersteuning van de buitenschoolse opvang zetelen ambtshalve; de andere vertegenwoordigers(sters) worden aangesteld door de gemeenteraadsleden die elk over een aantal stemmen beschikken dat gelijk is aan het aantal min één van de betrekkingen die nog moeten worden toegekend in de ...[+++]


Cela signifie que les collèges échevinaux où ne siège aucun échevin flamand peuvent désigner un échevin ou quelqu'un de leur parti qui déclare subitement qu'il fait partie du groupe linguistique néerlandophone.

Dat betekent dat schepencolleges waarin vandaag geen Vlaamse schepen zitting heeft, in het college een schepen kunnen aanduiden, of iemand van hun partij, die zich vanaf morgen tot de Nederlandse taalgroep bekent.


Un an plus tard, il décroche d'emblée un siège d'échevin dans sa ville de Bilzen à l'issue des élections communales. Sa vie durant, il alternera entre la commune et la province, où se succéderont, jusqu'à ce jour, engagements et mandats.

Een jaar later leveren de gemeenteraadsverkiezingen hem meteen een schepenzetel in zijn stad Bilzen op, waarna gemeentelijke en provinciale engagementen en mandaten elkaar tot op de dag van vandaag afwisselen en aanvullen.


w