Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «siègeront seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organisées par canton. La gestion des tribunaux de police et des justices de paix se fera toutefois au niveau d ...[+++]

Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt evenwel op niveau van het arrondissement door, op termijn, een eigen directiecomité voor de vredegerechten en de politierechtbank. In dat directiecomité z ...[+++]


Les juges qui y siègeront seront confrontés à des affaires portant sur des technologies extrêmement complexes dans un large éventail de domaines techniques.

De rechters van dit gerecht worden geconfronteerd met zeer gecompliceerde technologieën op allerlei technische gebieden.


Le présent arrêté est pris en exécution de l'accord institutionnel pour la sixième réforme de l'Etat qui prévoit que les régions siègeront dans les conseils d'administrations des entités du groupe SNCB, d'une part, et que les régions seront représentées dans une structure créée au sein de la SNCB pour gérer l'exploitation du Réseau Express Régional (RER), d'autre part.

Met dit besluit wordt uitvoering gegeven aan het institutioneel akkoord voor de zesde staatshervorming dat er enerzijds in voorziet dat er in de raden van bestuur van de entiteiten van de NMBS-groep vertegenwoordigers van de gewesten zullen zetelen en anderzijds dat de gewesten vertegenwoordigd zullen zijn in een structuur die binnen de NMBS wordt opgericht en die de uitbating van het Gewestelijk Expresnet (GEN) zal beheren.


L'article 3 prévoit que les trois représentants des régions qui siègeront dans le conseil d'administration de la SNCB, en application de l'article 2, seront nommés par le conseil d'administration de la SNCB en tant que membres du comité d'orientation RER.

Artikel 3 voorziet dat de drie vertegenwoordigers van de gewesten die op grond van artikel 2 in de raad van bestuur van de NMBS zetelen door de raad van bestuur van de NMBS benoemd worden tot lid van het GEN-oriëntatiecomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil scientifique sera composé de représentants de la communauté scientifique européenne au plus haut niveau, qui siégeront à titre personnel, indépendamment de tout intérêt étranger, qui représenteront, dans la mesure du possible, tous les domaines de spécialisation et toutes les branches de la recherche et qui se seront distingués par leur excellence scientifique et posséderont une longue expérience en matière de gestion scientifique.

De Wetenschappelijke Raad bestaat uit vooraanstaande vertegenwoordigers van de Europese wetenschappelijke wereld die naast hun uitstekende wetenschappelijke kwaliteiten over jarenlange ervaring met wetenschapsmanagement beschikken en zoveel mogelijk sectoren en deelgebieden van het wetenschappelijk onderzoek vertegenwoordigen. Zij handelen op persoonlijke titel, onafhankelijk van externe belangen.


1. Le conseil scientifique sera composé de scientifiques, d’ingénieurs et d’universitaires de la plus grande renommée, qui représenteront autant que possible l'ensemble des domaines et des branches de la recherche, qui se seront distingués par leur excellence scientifique mais aussi par une longue expérience en matière de gestion scientifique et qui siégeront à titre personnel, indépendamment de tout intérêt étranger.

1. De Wetenschappelijke Raad is samengesteld uit wetenschappers, ingenieurs en geleerden met een zeer goede naam, die zoveel mogelijk sectoren en deelgebieden van het wetenschappelijk onderzoek vertegenwoordigen, naast hun uitstekende wetenschappelijke kwaliteiten over jarenlange ervaring met wetenschapsmanagement beschikken en handelen op persoonlijke titel, onafhankelijk van externe belangen.


Les juges qui y siègeront seront confrontés à des affaires portant sur des technologies extrêmement complexes dans un large éventail de domaines techniques.

De rechters van dit gerecht worden geconfronteerd met zeer gecompliceerde technologieën op allerlei technische gebieden.


il sera créé un corps d'arbitrage effectif, rapide et objectif, dont les membres seront élus paritairement par les joueurs et par les clubs et qui sera doté d'un président indépendant; des représentants de la FIFPro siégeront au sein de la Chambre de règlement des litiges de la FIFA, aux côtés de représentants des clubs.

oprichting van een effectief, snel en objectief arbitrageorgaan, waarvan de leden in gelijke aantallen door de spelers en clubs worden gekozen en met een onafhankelijke voorzitter; vertegenwoordigers van FIFPro zullen samen met vertegenwoordigers van clubs zitting nemen in de geschillenbeslechtingskamer van de FIFA.


Il y aura certes des personnes des parlements des régions et communautés qui siégeront au Sénat mais elles ne seront pas élues par leur parlement.

Er zullen in de Senaat inderdaad personen zitten uit de parlementen van de gemeenschappen en gewesten, maar ze worden niet verkozen door hun parlement.


Les politiques seront, à l'avenir, directement élus dans les parlements des entités fédérées et siégeront, à ce titre, au Sénat, pour se prononcer au sujet des grandes réformes institutionnelles.

In de toekomst worden de politici rechtstreeks verkozen in de deelstaatparlementen en hebben vervolgens namens de deelstaten zitting in de Senaat om er mee te beslissen over de grote institutionele hervormingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siègeront seront ->

Date index: 2024-08-11
w