Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resp.
Respectivement

Traduction de «siégeant respectivement dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la taille de l'arrondissement d'Eupen et du nombre réduit de magistrats siégeant respectivement dans le tribunal de commerce, le tribunal du travail et le tribunal de première instance, la disposition en projet privilégie le choix d'une structure semi-unique : les magistrats et le personnel judiciaire nommés dans un des tribunaux le seront également à titre subsidiaire dans les autres tribunaux.

Gelet op de omvang van het arrondissement Eupen en op het beperkte aantal magistraten dat respectievelijk zitting heeft in de rechtbank van koophandel, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van eerste aanleg, staat de ontworpen bepaling een semi-eenheidsstructuur voor : de in één van de rechtbanken benoemde magistraten en gerechtspersoneelsleden zullen in subsidiaire orde ook worden benoemd in de andere rechtbanken.


« Ce tirage au sort s'effectue, au sein du bureau principal du collège électoral français, entre les numéros pairs, et au sein du bureau principal du collège électoral néerlandais, entre les numéros impairs, qui suivent immédiatement le numéro le plus élevé attribué par le tirage au sort auquel ont procédé chacun des présidents des bureaux principaux de collège pour l'élection du Parlement européen siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen, le cinquante-deuxième jour avant cette élection».

« Deze loting gebeurt in het hoofdbureau van het Nederlandse kiescollege tussen de oneven nummers en in het hoofdbureau van het Franse kiescollege tussen de even nummers die onmiddellijk volgen op het hoogste nummer dat toegekend is door de loting waartoe elk van de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europees Parlement, die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, overgegaan is op de tweeënvijftigste dag vóór deze verkiezing».


5° dans le paragraphe 6, alinéa 2, les mots " , par le tirage au sort complémentaire auquel les bureaux principaux de Collège pour cette élection siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen ont procédé, le cinquante-deuxième jour avant celle-ci, et par le tirage au sort complémentaire auquel les présidents des bureaux principaux de Collège pour l'élection du Sénat ont procédé, le vingt-quatrième jour avant celui fixé pour les élections législatives fédérales, conformément aux dispositions du § 5, alinéas 4 et 5" sont remplacés par les mots " et par ...[+++]

5° in paragraaf 6, tweede lid, worden de woorden " als de bijkomende loting waartoe de collegehoofdbureaus voor deze verkiezing die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, overgegaan zijn op de tweeënvijftigste dag vóór deze verkiezing, en de bijkomende loting waartoe de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van de Senaat overgegaan zijn op de vierentwintigste dag vóór de dag die bepaald is voor de federale parlementsverkiezingen, overeenkomstig de bepalingen van § 5, vierde en vijfde lid" vervangen door de woorden " als de bijkomende loting waartoe de collegehoofdbureaus voor deze verki ...[+++]


Le bureau principal de circonscription tient compte de l'ordre des numéros conféré par les tirages au sort auxquels il a été procédé successivement, par le ministre de l'Intérieur et par les présidents des bureaux principaux de Collège pour l'élection du Parlement européen siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen, respectivement le soixante-cinquième et le cinquante-deuxième jour avant celui fixé pour l'élection du Parlement européen.

Het kieskringhoofdbureau houdt rekening met de volgorde van de nummers die toegekend zijn door de lotingen waartoe achtereenvolgens de minister van Binnenlandse Zaken en de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europees Parlement die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, overgegaan zijn op respectievelijk de vijfenzestigste en de tweeënvijftigste dag vóór de dag die bepaald is voor de verkiezing van het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tirage au sort visé à l'alinéa 4 s'effectue entre les numéros qui suivent immédiatement le numéro le plus élevé attribué par le tirage au sort auquel ont procédé chacun des présidents des bureaux principaux de collège pour l'élection du Parlement européen siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen, le cinquante-deuxième jour avant cette élection.

De in het vierde lid bedoelde loting geschiedt tussen de nummers die onmiddellijk volgen op het hoogste nummer dat toegekend werd door de loting waartoe elk van de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europees Parlement, die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, zijn overgegaan op de tweeënvijftigste dag voor deze verkiezing.


Le bureau principal de circonscription tient compte de l'ordre des numéros attribués à la fois par le tirage au sort auquel le ministre de l'Intérieur a procédé le soixante-cinquième jour avant l'élection du Parlement européen et par le tirage au sort complémentaire auquel a procédé chacun des présidents des bureaux principaux de Collège pour cette élection siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen, le cinquante-deuxième jour avant ladite élection, en vue d'attribuer un numéro d'ordre aux listes qui n'en étaient pas encore pourvues à ce moment.

Het kieskringhoofdbureau houdt rekening met de volgorde van de nummers die toegekend zijn door de lotingen waartoe de minister van Binnenlandse Zaken is overgegaan op de vijfenzestigste dag vóór de verkiezing van het Europees Parlement en door de bijkomende loting waartoe elk van de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor deze verkiezing, die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, is overgegaan op de tweeënvijftigste dag vóór voornoemde verkiezing, met het oog op de toekenning van een volgnummer aan de lijsten die er op dat moment nog geen gekregen hebben.


1. Je souhaiterais un aperçu par année, de 2010 à aujourd'hui: a) du nombre et du pourcentage de femmes siégeant au conseil d'administration respectivement d'entreprises publiques, d'entreprises cotées et de PME cotées; b) du nombre et du pourcentage de femmes CEO d'entreprises publiques, d'entreprises cotées et de PME cotées.

1. Graag een overzicht per jaar van 2010 tot op heden van: a) het aantal en het percentage vrouwen in de raden van bestuur van respectievelijk overheidsbedrijven, beursgenoteerde bedrijven en beursgenoteerde kmo's; b) het aantal en het percentage vrouwelijke CEO's van overheidsbedrijven, beursgenoteerde bedrijven en beursgenoteerde kmo's; 2. Werd de genderwet intussen geëvalueerd? Zo ja, wat was het resultaat van die evaluatie?


L'administration visée à l'article 11 est dirigée par le « Collège exécutif du jeu » ci-après appelé « le collège », qui se compose de trois membres, à savoir un magistrat siégeant près la Cour de cassation, un fonctionnaire du Ministère de la Justice et un fonctionnaire du Ministère des Finances, désignés respectivement par leur corps ou par l'autorité administrative dont ils dépendent.

De in artikel 11 bedoelde administratie wordt geleid door het « Uitvoerend College van het spel », hierna het College genoemd, dat uit drie leden is samengesteld. Tot die leden behoren een magistraat die bij het Hof van Cassatie zetelt, een ambtenaar van het ministerie van Justitie en een ambtenaar van het ministerie van Financiën, respectievelijk aangesteld door het Korps of de administratieve overheid waarvan ze afhangen.


L'administration visée à l'article 11 est dirigée par le « Collège exécutif du jeu » ci-après appelé « le collège », qui se compose de trois membres, à savoir un magistrat siégeant près la Cour de cassation, un fonctionnaire du Ministère de la Justice et un fonctionnaire du Ministère des Finances, désignés respectivement par leur corps ou par l'autorité administrative dont ils dépendent.

De in artikel 11 bedoelde administratie wordt geleid door het « Uitvoerend College van het spel », hierna het College genoemd, dat uit drie leden is samengesteld. Tot die leden behoren een magistraat die bij het Hof van Cassatie zetelt, een ambtenaar van het ministerie van Justitie en een ambtenaar van het ministerie van Financiën, respectievelijk aangesteld door het Korps of de administratieve overheid waarvan ze afhangen.


Le bureau principal de circonscription pour l'élection de cette assemblée tient compte de l'ordre des numéros conférés par les tirages au sort auxquels il a été procédé successivement, par le Ministre de l'Intérieur et par les présidents des bureaux principaux de collège pour l'élection du Parlement européen siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen, respectivement le soixante-cinquième et le cinquante-deuxième jour avant celui fixé pour l'élection du Parlement européen, et par le Ministre de l'Intérieur, le vingtième jour avant celui fixé pour les élections législatives fédérales.

Het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van deze vergadering houdt rekening met de volgorde van de nummers die toegekend zijn door de lotingen waartoe achtereenvolgens de Minister van Binnenlandse Zaken en de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europees Parlement die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, overgegaan zijn op respectievelijk de vijfenzestigste en de tweeënvijftigste dag vóór de dag die bepaald is voor de verkiezing van het Europees Parlement, en door de Minister van Binnenlandse Zaken op de twintigste dag vóór de dag die bepaald is voor de federale parlementsverkiezingen.




D'autres ont cherché : respectivement     siégeant respectivement dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siégeant respectivement dans ->

Date index: 2021-03-03
w