Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «siéger comme assesseurs connaissent suffisamment » (Français → Néerlandais) :

2. L'alinéa 5 dispose que l'assesseur peut siéger dans les affaires dont le régime linguistique ne correspond pas à la langue de la licence ou du master dont il est porteur, à condition qu'il ait réussi une épreuve orale portant sur la connaissance de l'autre langue ainsi qu'une épreuve écrite portant sur la connaissance passive de celle-ci.

2. Het vijfde lid bepaalt dat de assessor zitting mag houden in zaken in een andere taal dan die van het licentiaats- of mastersdiploma waarvan hij houder is, op voorwaarde dat hij geslaagd is voor een mondeling examen over de kennis van de andere taal en een schriftelijk examen over de passieve kennis ervan.


2. L'alinéa 5 dispose que l'assesseur peut siéger dans les affaires dont le régime linguistique ne correspond pas à la langue de la licence ou du master dont il est porteur, à condition qu'il ait réussi une épreuve orale portant sur la connaissance de l'autre langue ainsi qu'une épreuve écrite portant sur la connaissance passive de celle-ci.

2. Het vijfde lid bepaalt dat de assessor zitting mag houden in zaken in een andere taal dan die van het licentiaats- of mastersdiploma waarvan hij houder is, op voorwaarde dat hij geslaagd is voor een mondeling examen over de kennis van de andere taal en een schriftelijk examen over de passieve kennis ervan.


Or, une étude réalisée par la direction générale Institutions et Population du Service public fédéral Intérieur a démontré qu'il y avait en Belgique suffisamment d'électeurs aptes à siéger comme président ou assesseur d'un bureau électoral pour qu'il ne faille pas convoquer une même personne plus de deux fois dans sa vie.

Een studie die uitgevoerd werd door de algemene directie Instellingen en Bevolking van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken, heeft echter aangetoond dat er genoeg kiezers in België zijn die kunnen zetelen als voor- of bijzitter van een kiesbureau, zonder dat eenzelfde persoon meer dan twee keer in zijn leven opgeroepen zou moeten worden.


Nul ne peut siéger dans un comité s'il ne justifie pas de la connaissance de la langue des assesseurs.

Niemand mag zitting hebben in een comité indien hij geen blijk geeft van de kennis van de taal van de assessoren.


Que, pour la police locale, la Commission permanente de la Police locale affirme que les mandats des assesseurs peuvent être prolongés vu le fait que les quatre fonctionnaires de police ont assuré cette mission avec suffisamment de sérieux, d'expérience et de connaissance professionnelle et avec entière satisfaction de la Commission permanente de la police locale et qu'ils sont prêts à continuer cette mission;

Dat, voor de lokale politie de Vaste Commissie van de lokale politie in haar voordracht stelt dat de mandaten van de bijzitters mogen verlengd worden, gelet op het feit dat de vier politiefunctionarissen met voldoende ernst, professionele ervaring en kennis en tot grote voldoening van de Vaste Commissie van de lokale politie deze opdracht hebben waargenomen en bereid zijn deze opdracht verder te zetten;


Que, pour la police locale, la Commission permanente de la police locale affirme que les mandats des assesseurs peuvent être prolongés vu le fait que les quatre fonctionnaires de police ont assuré cette mission avec suffisamment de sérieux, d'expérience et de connaissance professionnelle et avec entière satisfaction de la commission permanente de la police locale et qu'ils sont prêts à continuer cette mission;

Dat, voor de lokale politie de Vaste Commissie van de lokale politie in haar voordracht stelt dat de mandaten van de bijzitters mogen verlengd worden, gelet op het feit dat de vier politiefunctionarissen met voldoende ernst, professionele ervaring en kennis en tot grote voldoening van de vaste commissie van de lokale politie deze opdracht hebben waargenomen en bereid zijn deze opdracht verder te zetten;


Il faudra dès lors que le projet soumis au Parlement tienne compte de cette nécessité du transfert d'expérience afin que les personnes amenées à siéger comme assesseurs connaissent suffisamment bien les rouages de l'administration pénitentiaire, du ministère public et de tous les partenaires appelés à donner leur avis dans le cadre des libérations pour pouvoir prendre leurs décisions en connaissance de cause.

In het ontwerp dat aan het Parlement zal worden voorgelegd, moet rekening worden gehouden met die overdracht van ervaring opdat de toekomstige assessoren voldoende op de hoogte zijn van het raderwerk van de gevangenisadministratie, van het openbaar ministerie en van alle instanties die hun advies moeten geven over de invrijheidsstellingen, en er met kennis van zaken kan worden beslist.


Selon une étude de la direction générale Institutions et Population, les électeurs en Belgique sont suffisamment nombreux pour éviter que quiconque doive siéger plus de deux fois dans sa vie comme président ou assesseur.

Uit een studie van de algemene directie Instellingen en Bevolking blijkt echter dat België genoeg kiezers telt die als voor- of bijzitter van een stembureau kunnen zetelen zonder dat eenzelfde persoon meer dan twee keer in zijn leven moet worden opgeroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siéger comme assesseurs connaissent suffisamment ->

Date index: 2022-09-02
w