Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de projet
Expert en évaluation d'entreprises
Experte en évaluation d'entreprises
Mise à l'épreuve
Méthode d'évaluation
STOA
Siéger
Siéger en formation plénière
Siéger en qualité de juge
Siéger en séance plénière
Siéger à huis clos
évaluateur d'entreprises
évaluation
évaluation de programme
évaluation de projet
évaluation des choix scientifiques et technologiques
évaluation des technologies
évaluation technologique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Traduction de «siéger pour évaluer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen


évaluation technologique [ évaluation des choix scientifiques et technologiques | évaluation des technologies | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


évaluateur d'entreprises | experte en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises/experte en évaluation d'entreprises

bedrijfsrevisor | fusiebemiddelaar | specialist taxatie bedrijfsovername | taxateur


méthode d'évaluation [ évaluation | mise à l'épreuve ]

evaluatiemethode [ evaluatie ]




siéger à huis clos

zittingen houden met gesloten deuren


évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun membre de la commission d'évaluation ne peut siéger s'il se trouve dans une situation de nature à mettre en péril son impartialité.

Geen enkel lid van de evaluatiecommissie mag zetelen wanneer hij zich in een situatie bevindt die ertoe kan leiden dat zijn onpartijdigheid in het gedrang wordt gebracht.


Art. 11. Le système d'enregistrement et de gestion pour les conflits d'intérêts des membres prévoit que le membre d'un Comité d'éthique qui est concerné à un titre quelconque par la mise en oeuvre et l'exécution d'un essai clinique ne peut ni siéger ni voter comme membre lors de l'évaluation de ce dernier par le Comité d'éthique concerné.

Art. 11. Het registratie- en beheersysteem voor belangenconflicten van de leden bepaalt dat het lid van een Ethisch comité dat in welke hoedanigheid dan ook betrokken is bij de uitwerking en de uitvoering van een klinische proef, niet als lid mag zetelen noch mag stemmen tijdens de evaluatie van deze proef door het betrokken Ethisch comité.


Des membres faisant partie d'une organisation qui introduit une demande telle que visée à l'article 5, ne peuvent pas siéger dans la commission d'évaluation.

Leden die deel uitmaken van een organisatie die een aanvraag indient als vermeld in artikel 5, kunnen niet in de beoordelingscommissie zitten.


Tout membre qui aurait un intérêt en quelque qualité que ce soit lors de l'évaluation du mandataire ne peut siéger comme membre de la commission d'évaluation.

Een lid dat een belang zou hebben in om het even welke hoedanigheid bij de evaluatie van de mandaathouder, mag niet zetelen als lid van de evaluatiecommissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La proposition de loi récemment déposée assouplit les conditions requises pour siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation à cause de l'impossibilité de trouver suffisamment de candidats appropriés et de pouvoir ainsi constituer cette commission. a) Avez-vous chargé votre administration d'effectuer une analyse des causes de cette impossibilité?

3. Het recent ingediende wetsvoorstel verlaagt de voorwaarden om in de Nationale Evaluatiecommissie te zetelen. Dit is een gevolg van de onmogelijkheid om voldoende geschikte kandidaten te vinden en aldus deze Evaluatiecommissie nog te kunnen samenstellen. a) Heeft u uw administratie opdracht gegeven een analyse uit te voeren van de oorzaken die tot deze onmogelijkheid heeft geleid?


En mars 2016, une proposition de loi a été déposée au Parlement fédéral en vue d'élargir les conditions de nomination pour certaines catégories de candidats qui souhaitent siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation des interruptions de grossesse.

In maart 2016 werd in het federale Parlement een wetsvoorstel ingediend met als doelstelling de benoemingsvoorwaarden te verruimen voor bepaalde categorieën van kandidaten die willen zetelen in de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende zwangerschapsafbreking.


16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant la composition de la commission interparastatale de recours en matière d'évaluation Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale, modifié par l'arrêté royal du 23 novembre 2015, les articles 25, 26 et 27; Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition de la commission interparastat ...[+++]

16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie De Minister belast met Ambtenarenzaken, Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015, de artikelen 25, 26 en 27; Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststelling van de samenstelling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie, gewijzigd bij het minis ...[+++]


16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant la composition de la commission commune de recours en matière d'évaluation Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale, modifié par l'arrêté royal du 23 novembre 2015, les articles 25, 26 et 27; Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition de la commission commune des recours en ...[+++]

16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie De Minister belast met Ambtenarenzaken, Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015, de artikelen 25, 26 en 27; Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie; Gelet op de aanwij ...[+++]


Le comité d'investissement est composé d'experts indépendants qui doivent siéger pour évaluer les investissements de la SNCB et d'Infrabel.

In het investeringscomité moeten onafhankelijke experten zetelen om te oordelen over de investeringen bij de NMBS en Infrabel.


Art. 2. Sont reconnus pour siéger à la commission de recours compétente pour les recours contre les rapports d'évaluation et les attributions de mentions définitives lors des évaluations :

Art. 2. Worden erkend om te zetelen in de beroepscommissie bevoegd voor de beroepen tegen het evaluatieverslag en de toegekende eindvermelding bij de evaluatie :


w