Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Dysplasie atrio-digitale type slovène
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Obésité et autres excès d'apport
Prestation de capitaux
Slovène
Syndrome cardiomélique type slovène

Vertaling van "slovènes apportent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


syndrome cardiomélique type slovène

atriodigitale dysplasie, Sloveens type


dysplasie atrio-digitale type slovène

hart-handsyndroom, Sloveens type


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten


hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding




apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principales conclusions de cet audit ont été communiquée aux autorités slovènes en 2002. Elles contenaient des recommandations sur les améliorations à apporter pour satisfaire aux exigences de l'article 9 du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil.

De belangrijkste bevindingen van de controle zijn in 2002 aan de Sloveense autoriteiten toegezonden met aanbevelingen voor verbeteringen die nodig zijn om te voldoen aan de bepalingen van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad.


Il est fait référence aux réformes déjà entreprises en ces domaines par la Slovénie, de même qu'à l'aide que la Communauté s'engage à apporter afin de renforcer le nouvel ordre démocratique et économique slovène;

Hierbij wordt verwezen naar de hervormingen waarmee Slovenië reeds een aanvang heeft gemaakt, alsmede naar de hulp die de Gemeenschap zal verstrekken met het oog op de vestiging van de nieuwe democratische en economische orde in Slovenië;


Il est fait référence aux réformes déjà entreprises en ces domaines par la Slovénie, de même qu'à l'aide que la Communauté s'engage à apporter afin de renforcer le nouvel ordre démocratique et économique slovène;

Hierbij wordt verwezen naar de hervormingen waarmee Slovenië reeds een aanvang heeft gemaakt, alsmede naar de hulp die de Gemeenschap zal verstrekken met het oog op de vestiging van de nieuwe democratische en economische orde in Slovenië;


En ce qui concerne le financement, tout d'abord, étant donné que c'est une idée slovène, je crois qu'il est normal que les Slovènes apportent eux aussi quelque chose – ce qu'ils feront en donnant 1 million d'euros.

Ten aanzien van de financiering: In de eerste plaats, aangezien het een Sloveens idee is, is het alleen maar natuurlijk dat Slovenië er een bijdrage aan levert, wat het tot een bedrag van 1 miljoen euro zal doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier la présidence slovène et la Commission pour la qualité du dialogue que nous eu sur ces questions et, bien sûr, remercier l'ensemble de mes collègues rapporteurs fictifs pour le soutien qu'ils m'ont apporté.

Ik wil het Sloveense voorzitterschap en de Commissie bedanken voor de inhoudelijke kwaliteit van onze dialoog over deze onderwerpen, en ik bedank uiteraard alle schaduwrapporteurs voor hun steun.


Dans ce domaine, la présidence slovène a réalisé une avancée en débattant de deux dossiers très importants, à savoir les changements à apporter aux instructions consulaires communes et le code des visas.

Het Sloveense voorzitterschap heeft op dit vlak vooruitgang geboekt door twee zeer belangrijke dossiers te bespreken, namelijk de wijzigingen aan de gemeenschappelijke visuminstructies en de visumcode.


- en Autriche, le Comité insiste sur les améliorations à apporter en faveur de la minorité slovène en Styrie ainsi que pour les minorités tchèque, slovaque, hongroise (programmes de radio télévision et utilisation de ces langues avec l'administration).

- in Oostenrijk, zo beveelt het comité aan, moet de situatie met betrekking tot de Sloveense minderheid in Steiermarken verbeterd worden. Dat geldt ook voor de situatie van de Tsjechische, Slowaakse en Hongaarse gemeenschap (radio- en televisieprogramma's en gebruik van de desbetreffende talen bij de overheid);


62. se félicite de la décision prise par la Commission en novembre 2001, de transférer à la Slovénie la gestion des aides financières du programme SAPARD, qui peut ainsi passer à la phase opérationnelle de l'initiative SAPARD; déplore cependant dans le même temps qu'au cours de la phase de préadhésion un temps précieux ait été perdu, qui aurait pu servir à apporter une aide structurelle à l'agriculture slovène.

62. is verheugd over het besluit van de Commissie van november 2001 om de administratie van de financiële hulp in het kader van het SAPARD-programma aan Slovenië over te dragen, zodat het naar de operationele fase van het SAPARD-initiatief kan overgaan; betreurt echter tevens dat in de voorbereidingsfase niet alle beschikbare tijd is benut om de landbouw van Slovenië structureel te ondersteunen.


Les principales conclusions de cet audit ont été communiquée aux autorités slovènes en 2002. Elles contenaient des recommandations sur les améliorations à apporter pour satisfaire aux exigences de l'article 9 du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil.

De belangrijkste bevindingen van de controle zijn in 2002 aan de Sloveense autoriteiten toegezonden met aanbevelingen voor verbeteringen die nodig zijn om te voldoen aan de bepalingen van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

slovènes apportent ->

Date index: 2022-01-09
w