Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entamer une procédure de notification
La République de Slovénie
La Slovénie
Régions de la Slovénie
République de Slovénie
Slovénie
Slovénie du Sud-Est
Slovénie méridionale

Traduction de «slovénie a entamé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Slovénie du Sud-Est [ Slovénie méridionale ]

Zuidoost-Slovenië


protocole additionnel à l'accord intérimaire pour le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, et à l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part

Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, en bij de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds


la République de Slovénie | la Slovénie

Republiek Slovenië | Slovenië


Slovénie [ République de Slovénie ]

Slovenië [ Republiek Slovenië ]




entamer une procédure de notification

kennisgevingsprocedure inleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La République tchèque, la Hongrie, la Lituanie, la Lettonie, la Slovaquie et la Slovénie avaient soumis les demandes d'accréditation EDIS requises à la Commission, ce qui a permis d’entamer l’étape finale et a donné lieu à un audit de vérification, mené par les services compétents de la Commission.

- Tsjechië, Hongarije, Litouwen, Letland, Slowakije en Slovenië hadden de vereiste EDIS-aanvragen bij de Commissie ingediend, waarmee de eindfase werd ingeluid en het startschot werd gegeven voor een verificatie-audit door de relevante auditdiensten van de Commissie.


On ne peut pas ignorer que le Conseil européen de Luxembourg de décembre 1997 a décidé, sur la base des avis de la Commission et des progrès substantiels accomplis au regard des critères de Copenhague, d'entamer des négociations d'adhésion avec un premier groupe de cinq pays comprenant la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie.

Men mag niet vergeten dat de Europese Raad van Luxemburg van december 1997 beslist heeft, op basis van de adviezen van de Commissie en gezien de belangrijke vooruitgang inzake de realisatie van de criteria van Kopenhagen, de toetredingsonderhandelingen aan te vangen met een eerste groep van 5 landen : Hongarije, Polen, Estland, Tsjechië en Slovenië.


Par exemple, une région frontalière telle que le Frioul-Vénétie julienne a besoin d’un mécanisme de collecte de données adéquat pour optimiser la coopération avec le territoire national - surtout maintenant que le fédéralisme fiscal approche à grands pas pour l’Italie - et avec les territoires frontaliers, tels que certaines régions voisines de Slovénie, avec lesquelles nous avons entamé un dialogue constructif sur la gestion des services de santé il y a quelque temps déjà.

Een grensgebied als de regio Friuli-Venezia Giulia heeft bijvoorbeeld een toereikend gegevensverzamelingsmechanisme nodig voor de optimalisering van de samenwerking op zowel nationaal gebied – vooral nu fiscaal federalisme voor Italië steeds dichterbij komt – als met de aangrenzende gebieden, zoals bepaalde grensgebieden in Slovenië, waarmee we al enige tijd een belangrijke en constructieve dialoog voeren over het beheer van gezondheidszorg.


Je voudrais évoquer le fait que nous avons entamé le processus d’élargissement par un accord entre la Slovénie et la Croatie, ce qui est important pour la Croatie, mais aussi depuis la perspective des Balkans occidentaux et de leur futur processus d’adhésion.

Ik wil erop wijzen dat we het uitbreidingsproces hebben geopend met het akkoord tussen Slovenië en Kroatië, wat belangrijk is voor Kroatië, maar wat ook belangrijk is vanuit het perspectief van de westelijke Balkanlanden en het toekomstige uitbreidingsproces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas oublier le rôle de pionnier de la Slovénie qui, de façon significative, a entamé le processus pro-européen dans les Balkans.

We mogen de pioniersrol van Slovenië niet vergeten, dat in belangrijke mate verantwoordelijk is voor het begin van het pro-Europa-proces in de Balkanlanden.


Art. 11. Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux titres de formation figurant en annexe, les titres de formation de médecin qui ont été délivrés par l'ancienne Yougoslavie ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation de médecin en Slovénie avant le 25 juin 1991, à condition que :

Art. 11. Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage, de opleidingstitels van arts die door het voormalige Joegoslavië zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen waarvan de opleiding tot arts in Slovenië werd aangevat vóór 25 juni 1991, op voorwaarde dat :


Art. 13. Sont également assimilés aux titulaires d'un agrément belge de médecin spécialiste conformément à l'article 44quinquies, § 2, de l'arrêté royal n°78 précité, les titres de formation de médecin spécialiste qui ont été délivrés par l'ancienne Yougoslavie ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation de médecin spécialiste en Slovénie avant le 25 juin 1991, à condition que :

Art. 13. Worden eveneens gelijkgesteld met de houders van een Belgische erkenning van geneesheer-specialist overeenkomstig artikel 44quinquies, § 2, van het voornoemde koninklijk besluit nr. 78, de opleidingstitels van geneesheer-specialist die door het voormalige Joegoslavië zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen waarvan de opleiding tot geneesheer-specialist in Slovenië werd aangevat vóór 25 juni 1991, op voorwaarde dat:


À la suite d'une procédure d'adjudication, la Slovénie a sélectionné la Monnaie finlandaise comme producteur de ses pièces en euros[7]. Celle-ci a entamé la production des pièces immédiatement après la décision du Conseil du 11 juillet 2006 abrogeant la dérogation de la Slovénie.

Na een openbare aanbesteding heeft Slovenië de Finse Munt uitgekozen om zijn euromuntstukken te slaan[7]. De productie ging van start na de beslissing van de Raad van 11 juli 2006 om de derogatie van Slovenië op te heffen.


Comme l'honorable députée n'est pas sans ignorer, l'Union a déjà entamé les négociations d'adhésion en matière de politique régionale avec Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie.

Zoals de geachte afgevaardigde wellicht weet, heeft de Unie met Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, de Tsjechische Republiek en Slovenië reeds toetredingsonderhandelingen inzake regionaal beleid geopend.


Comme l'honorable députée n'est pas sans ignorer, l'Union a déjà entamé les négociations d'adhésion en matière de politique régionale avec Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie.

Zoals de geachte afgevaardigde wellicht weet, heeft de Unie met Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, de Tsjechische Republiek en Slovenië reeds toetredingsonderhandelingen inzake regionaal beleid geopend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

slovénie a entamé ->

Date index: 2024-12-17
w