Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société de cautionnement mutuel
Société mutuelle

Vertaling van "smap société mutuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


société de cautionnement mutuel

maatschappij voor onderlinge borgstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêt du 14 juin 2000 en cause de la Société mutuelle des administrations publiques (SMAP) et autres contre l'Alliance nationale des mutualités chrétiennes et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 21 juin 2000, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :

Bij arrest van 14 juni 2000 in zake de Onderlinge Maatschappij der Openbare Besturen (OMOB) en anderen tegen de Landsbond der Christelijke Mutualiteiten en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 21 juni 2000, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par arrêt du 15 mars 2000 en cause de la Société mutuelle des administrations publiques (SMAP) et du centre public d'aide sociale d'Anvers contre H. Wijnants, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 23 mars 2000, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :

Bij arrest van 15 maart 2000 in zake de Onderlinge Maatschappij der Openbare Besturen (OMOB) en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Antwerpen tegen H. Wijnants, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 23 maart 2000, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :


6. « Société mutuelle des Administrations publiques », en abrégé : « SMAP », rue des Croisiers 24, 4000 Liège, tél. 04-220 31 11, téléfax 04-220 30 05.

6. « Onderlinge Maatschappij der Openbare Besturen », verkort : « OMOB », rue des Croisiers 24, 4000 Luik, tel. 04-220 31 11, telefax 04-220 30 05.


Par arrêté royal 23 novembre 2000 est accordé l'agrément à l'entreprise « Société mutuelle des Administrations publiques pour l'assurance contre l'incendie, la foudre et les explosions », en abrégé « SMAP Incendie » (code administratif numéro 0661), association d'assurance mutuelle dont le siège social est situé rue des Croisiers 24, à 4000 Liège, pour pratiquer la branche « Corps de véhicules ferroviaires » (branche 4).

Bij koninklijk besluit van 23 november 2000 wordt aan de onderneming « Onderlinge Maatschappij der Openbare Besturen voor verzekering tegen brand, bliksem en ontploffing », het kort « OMOB Brand » (administratief codenummer 0661), onderlinge verzekeringsvereniging waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd rue des Croisiers 24, te 4000 Liège, de toelating verleend om de tak « Casco rollend spoorwegmaterieel » (tak 4) te beoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêt du 15 mars 2000 en cause de la Société mutuelle des administrations publiques (SMAP) et du centre public d'aide sociale d'Anvers contre H. Wijnants, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 23 mars 2000, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :

Bij arrest van 15 maart 2000 in zake de Onderlinge Maatschappij der Openbare Besturen (OMOB) en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Antwerpen tegen H. Wijnants, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 23 maart 2000, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :


En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'étant donné que la police d'assurance que l'Office national de l'emploi a conclue auprès de la SMAP (Société mutuelle des administrations publiques) suffit amplement pour couvrir les travailleurs ALE contre les accidents du travail, mes services n'ont pas donné de directives aux ALE afin qu'elles souscrivent une assurance complémentaire contre les accidents du travail et n'ont dès lors pas rédigé un contrat type à ce sujet.

In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat aangezien de verzekeringspolis die de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening gesloten heeft met OMOB (Onderlinge Maatschappij der openbare besturen) ruimschoots voldoet om de PWA-werknemers te verzekeren tegen arbeidsongevallen, mijn diensten geen richtlijnen gegeven hebben aan de PWA's om een aanvullende verzekering tegen arbeidsongevallen te sluiten en hiervoor bijgevolg geen type-contract hebben opgesteld.


Le département de l'Intérieur n'a donc pas contracté de polices fédérales « assurance hospitalisation - soins de santé » en faveur des receveurs régionaux auprès de la Société mutuelle des Administrations publiques (SMAP).

Het departement Binnenlandse Zaken heeft met OMOB dus geen federale polissen " gezondheidszorg-hospitalisatie" ten gunste van de gewestelijke ontvangers gesloten.


La pension était arrêtée et accordée conformément aux dispositions du règlement provincial sur les pensions et la charge afférente aux pensions était supportée par le budget provincial, les caisses I et II de l'«Institution de prévoyance» intervenant, selon qu'il s'agissait d'une pension de retraite ou de survie, dans la dépense totale de pension à concurrence de la rente établie. b) La province de Brabant a conclu avec la Société mutuelle des administrations publiques (SMAP) une convention par laquelle cet assureur garantit, à partir du 1er janvier 1993, les pensions de retraite et de survie de la province de Brabant.

Het pensioen werd vastgesteld en toegekend overeenkomstig de bepalingen van het provinciaal pensioenreglement en de pensioenlast werd gedragen door de provinciale begroting waarbij de kassen I en II van de «Instelling van vooruitzicht», naargelang het een rust- of overlevingspensioen betrof, tussenkwamen in de totale pensioenuitgave ten belope van de gevestigde rente. b) De provincie Brabant heeft met de Onderlinge maatschappij der openbare besturen (OMOB) een overeenkomst afgesloten waardoor deze verzekeraar, met ingang van 1 januari 1993, de rust- en overlevingspensioenen van de provincie Brabant verzekert.




Anderen hebben gezocht naar : société de cautionnement mutuel     société mutuelle     smap société mutuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

smap société mutuelle ->

Date index: 2023-06-22
w