Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sncb a-t-elle enregistrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée

het Gemeenschapsmerk gebruiken voor een deel van de waren of diensten waarvoor het is ingeschreven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Combien de plaintes relatives aux voyages en groupe la SNCB a-t-elle enregistrées au cours de la période concernée?

2. Hoeveel klachten omtrent groepsreizen heeft de NMBS de voorbije twee jaar ontvangen?


1) Combien de plaintes relatives à ses services la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a-t-elle enregistrées en 2009 et 2010 ?

1) Hoeveel klachten registreerde de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) in de jaren 2009 en 2010 over haar dienstverlening?


1) Combien de pannes matérielles la SNCB a-t-elle enregistrées ?

1) Hoeveel materiaalpannes hebben zich bij de NMBS voorgedaan?


1. Combien de plaintes relatives à ses services la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a-t-elle enregistrées en 2007, 2008 et 2009 ?

1. Hoeveel klachten registreerde de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) in de jaren 2007, 2008 en 2009 over haar dienstverlening?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) L'exploitation des toilettes de gare s'effectue-t-elle par du personnel SNCB ou est-elle confiée à des tiers partenaires? b) La SNCB confie-t-elle l'exploitation de toilettes de gare à des partenaires privés dans le cadre d'un contrat de sous-traitance? c) Dans l'affirmative, combien de toilettes sont exploitées par du personnel SNCB, d'une part, et des tiers partenaires, d'autre part? d) A quelles conditions ces partenaires privés doivent-ils satisfaire (par exemple, nombre minimum d'heures d'ouverture/tarifs maximums)? e) La SNCB cherche-t-elle activement des tiers partenaires pour l'exploitation des toilettes de gare?

4. a) Gebeurt de uitbating van de stationstoiletten door middel van eigen personeel of via een uitbesteding aan derde partners? b) Geeft de NMBS de uitbating van bepaalde stationstoiletten via een uitbesteding aan private partners? c) Zo ja, hoeveel toiletten worden uitgebaat door respectievelijk eigen personeel/derde partners? d) Aan welke voorwaarden dienen deze private partners te voldoen (bijvoorbeeld minimaal aantal openingsuren/maximale tarieven)? e) Zoekt de NMBS actief naar derde partners voor de uitbating van stationstoiletten?


5. a) La SNCB a-t-elle signé une convention avec un courtier en assurances externe, inscrit auprès de la FSMA, habilité à servir d'intermédiaire pour l'exercice d'activités d'intermédiation en assurances pour le compte de la SNCB? b) Dans l'affirmative, pourquoi la SNCB doit-elle être inscrite comme intermédiaire d'assurances dans le registre de la FSMA? c) Infrabel a-t-il signé une convention avec un courtier en assurances externe, inscrit auprès de la FSMA, habilité à servir d'intermédiaire pour l'exercice d'activités d'intermédiati ...[+++]

5. a) Heeft de NMBS een overeenkomst met een externe verzekeringsmakelaar, ingeschreven bij het FSMA, die als verzekeringstussenpersoon kan optreden met het oog op het verrichten van verzekeringsbemiddelingsactiviteiten ten behoeve van de NMBS? b) Indien ja, waarom dient de NMBS ingeschreven te zijn als verzekeringstussenpersoon in het register van het FSMA? c) Heeft Infrabel een overeenkomst met een externe verzekeringsmakelaar, ingeschreven bij het FSMA, die als verzekeringstussenpersoon kan optreden met het oog op het verrichten van verzekeringsbemiddelingsactiviteiten ten behoeve van Infrabel?


Selon Martine Fournier, même si sa commune finance l'intégralité de l'investissement, la SNCB prétend choisir elle-même le modèle des caméras installées et se charger de la gestion des vidéos enregistrées.

Volgens Martine Fournier is het zo dat de NMBS autonoom het type camera wil kiezen alsook de videobeelden zelf wil beheren, ook indien Menen de camera's volledig zelf financiert.


3. a) La SNCB prévoit-elle d'autres aménagements? b) Dans la négative, la SNCB estime-t-elle que les problèmes structurels de capacité sont à présent résolus? c) Dans l'affirmative, quels autres aménagements la SNCB envisage-t-elle?

3. a) Voorziet de NMBS nog bijkomende wijzigingen? b) Zo neen, is de NMBS van oordeel dat de structurele capaciteitsproblemen nu verholpen zijn? c) Zo ja, welke wijzigingen voorziet de NMBS nog?


Ces chiffres proviennent de la banque de données de la Police intégrée et sont présentés pour la période 2005-2010, ainsi que pour le premier semestre de l’année 2011. À la différence des chiffres repris dans la question précédente, les données reprises dans ces tableaux incluent non seulement les infractions enregistrées dans le domaine de la SNCB, mais aussi celles enregistrées dans le métro bruxellois.

Deze cijfers komen uit de algemene nationale gegevensbank van de geïntegreerde politie en zijn gepresenteerd voor de periode 2005-2010, alsook voor het eerste semester van het jaar 2011.


La question ne se pose-t-elle pas de savoir si l'ensemble des filiales et sous-filiales ne nuisent finalement pas à la transparence de la politique du Groupe SNCB ou si elles créent suffisamment de valeur ajoutée eu égard à la fonction de base du Groupe SNCB ?

Stelt zich hier inderdaad niet de vraag of al de dochter- en kleindochterondernemingen het beleid van de NMBS Groep niet al te ondoorzichtig maken en of deze wel voldoende toegevoegde waarde creëren in functie van de core business van de NMBS Groep?




D'autres ont cherché : sncb a-t-elle enregistrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb a-t-elle enregistrée ->

Date index: 2021-01-11
w