Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sncb applique actuellement » (Français → Néerlandais) :

Pour le trafic international classique, la SNCB applique actuellement l'offre régulière des produits "NRT" (Non Integrated Reservation Ticket - prix basés sur la distance parcourue) et aussi des tarifs transfrontaliers spécifiques.

Voor het klassiek internationaal verkeer maakt de NMBS momenteel gebruik van het regelmatige aanbod van de "NRT"-producten (Non Integrated Reservation Ticket - prijzen gebaseerd op de afgelegde afstand) en van de specifieke grensoverschrijdende tarieven.


Selon la SNCB, le fournisseur enverra prochainement un planning relatif à la disponibilité de ce logiciel. La SNCB disposera alors de plus de précisions sur la date à laquelle la ligne à grande vitesse sera ouverte à la circulation. b) L'État néerlandais envisage de ne plus obligatoirement effectuer des arrêts à La Haye, ce qui permettrait de diminuer le temps de parcours d'environ 30 minutes. c) Vu les perspectives actuelles, c'est en 2018 qu'entrera en vigueur l'offre de trains suivante sur la ligne à grande vitesse L4 vers les Pays Bas: - Thalys: 14 A/R au départ de Bruxelles à destination d'Amsterdam; - Eurostar: 2 A/R au départ de ...[+++]

Volgens de NMBS zal de leverancier een planning met betrekking tot de beschikbaarheid van deze software eerstdaags sturen en zal er meer duidelijkheid zijn over het tijdstip waarop er via de hogesnelheidslijn zal gereden worden. b) De Nederlandse Staat overweegt het niet meer verplicht halteren te Den Haag waardoor de reistijd zou kunnen verminderen met circa 30 minuten. c) In 2018 zal met de huidige inzichten volgend aanbod gereden worden op de hogesnelheidslijn (hst) L4 naar Nederland: - Thalys: 14 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - Eurostar: 2 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - IC: 16 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam. d) Brussels Airport-Zaventem blijft opgenomen als halte op IC verbinding Brussel-Amsterdam. 2. NMBS en NS wens ...[+++]


Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de fa ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatiedotatie toe te passen om op die manier meer middelen vrij te mak ...[+++]


J'attends d'Infrabel et de la SNCB qu'ils appliquent ces mesures dans le cadre budgétaire qui leur est actuellement octroyé.

Ik verwacht van Infrabel en de NMBS dat zij dit doen binnen het hun huidige toegekende budgettaire kader.


Les tarifs sociaux actuellement appliqués à la SNCB sont sensiblement moins élevés que le prix standard en 2 classe pris en compte dans l’étude (remise d’au moins 50 %).

De sociale tarieven die bij NMBS momenteel van toepassing zijn, liggen een stuk lager dan de standaardprijs 2de klas die in de studie in rekening werd genomen (minstens 50 % korting).


Convaincu que la mobilité est un droit fondamental, l'État a imposé à la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), dans l'actuel contrat de gestion 2008-2012, l'obligation d'appliquer des tarifs réduits aux personnes vivant dans la pauvreté.

Vanuit de overtuiging dat mobiliteit een basisrecht is, werd in het kader van de huidige beheersovereenkomst 2008-2012 tussen de overheid en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) de verplichting tot tariefverlaging doorgevoerd voor mensen die in armoede leven.


Le 2° reprend la disposition pertinente relative à la rémunération des membres du conseil d'administration (en ce compris de l'administrateur délégué) qui s'applique à l'actuelle SNCB (voy. l'article 226, § 1) (et qui est également applicable, par analogie, à Infrabel (voy. l'article 209, § 2)).

Punt 2 herneemt de relevante bepaling inzake de bezoldiging van de leden van de raad van bestuur (met inbegrip van de gedelegeerd bestuurder) die van toepassing zijn op de huidige NMBS (zie artikel 226, § 1) (en die naar analogie ook gelden voor Infrabel (zie artikel 209, § 2)).


La SNCB se doit d'appliquer strictement les dispositions reprises à l'annexe 11 du contrat de gestion actuel (réductions et gratuités imposées par l'État et compensées par le ministère des Communications et de l'Infrastructure).

De NMBS is verplicht tot de strikte toepassing van de bepalingen van bijlage 11 van het huidige beheerscontract (door de Staat opgelegd kosteloos vervoer en vervoer tegen verminderde prijs, gecompenseerd door het ministerie van Verkeer en Infrastructuur).


Je présume qu'à l'heure actuelle vous disposez de plus de renseignements à ce sujet et je vous demande dès lors quelles sont les subventions et les autres avantages que les différents syndicats reçoivent de la SNCB (tant le syndicats reconnus que les organisations agréées) et quelles bases juridiques et critères objectifs sont appliqués pour la répartition de ces subventions.

Daar ik meen te mogen veronderstellen dat u inmiddels over meer gegevens hieromtrent beschikt, kan u meedelen hoeveel subsidies en andere voordelen de verschillende vakbonden (zowel de erkende als de aangenomen organisaties) van de NMBS ontvangen en welke juridische grondslagen en objectieve criteria worden gehanteerd om deze subsidies te verdelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb applique actuellement ->

Date index: 2024-12-10
w