Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sncb compte-t-elle mener " (Frans → Nederlands) :

1. En ce qui concerne la prévention, comment la SNCB compte-t-elle mener des actions spécifiques pour prévenir ces actes de violence?

1. Welke specifieke acties wil de NMBS preventief opzetten om dit gewelddadige vandalisme te voorkomen?


Dans quel délai, la SNCB compte-t-elle communiquer sa décision?

Binnen welke termijn zal de NMBS haar beslissing meedelen?


Comment la SNCB compte-t-elle déplacer tant de travailleurs? c) Existe-t-il un plan pour remettre ces travailleurs dans d'autres fonctions? d) Si oui, pouvez-vous en dire plus?

Hoe zal de NMBS zoveel werknemers een nieuwe job verschaffen? c) Beschikt de NMBS over een plan om die werknemers in andere functies te werk te stellen? d) Zo ja, kunt u dat plan nader toelichten?


1. a) Combien d'automotrices AM75 sont-elles rénovées et quel est le montant total des investissements requis pour cette opération? b) Quelle est la nature des rénovations? c) Combien de temps la SNCB compte-t-elle encore maintenir ces trains en service?

1. a) Hoeveel AM75-treinen worden er gerenoveerd en wat is hiervan het totale investeringsbedrag? b) Welke renovatiewerken worden er uitgevoerd? c) Hoelang wil de NMBS deze toestellen nog gebruiken?


5. De manière générale, quelle politique l'Europe compte-t-elle mener au cours de cette législature pour défendre les intérêts des carrières européennes, en particulier celles de la pierre bleue?

5. Kan u in grote lijnen aangeven welk beleid Europa in deze zittingsperiode zal voeren om de belangen van de Europese steengroeven, en in het bijzonder de arduingroeven, te beschermen?


Quelles actions de sensibilisation la ministre compte-t-elle mener ?

Welke initiatieven inzake sensibilisering plant de minister ?


En collaboration avec l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, compte-t-elle mener une campagne de sensibilisation pour encourager le consommateur à ne plus acheter ce genre de produits?

Is ze van plan om, in samenwerking met het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, een sensibiliseringscampagne te lanceren om de consument te ontraden dergelijke producten te kopen?


1) Quelles structures de concertation permanente la SNCB compte-t-elle exactement ?

1) Welke concrete permanente overlegstructuren bestaan er precies bij de NMBS?


6) La SNCB compte-t-elle installer des haut-parleurs supplémentaires ou d'autres investissements sont-ils consentis pour améliorer la qualité globale de l'installation de diffusion sonore ?

6) Zal de NMBS bijkomende geluidsboxen installeren of worden er ook andere investeringen gedaan ter verbetering van de algemene geluidskwaliteit van de omroepinstallatie?


En tant que membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, la Belgique compte-t-elle mener une démarche particulière au sein de cette instance internationale, pour tenter de soulager la détresse de ces personnes emprisonnées en Libye depuis plusieurs années ?

Overweegt België, als niet-permanent lid van de VN-Veiligheidsraad, om binnen die internationale instantie iets te ondernemen om de nood te lenigen van die mensen die al verschillende jaren in Libië opgesloten zitten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb compte-t-elle mener ->

Date index: 2024-10-27
w