Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Devenir caduc
Etat
Groupe SNCB
Pharmacocinétique
Plan SNCB AM 33067 LU
SNCB
Société nationale des chemins de fer belges
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Vertaling van "sncb de devenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.






Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanval ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]




pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'aucuns suggèrent de prévoir à terme une scission entre le transport intérieur et les transports de marchandises et international, pour permettre à la SNCB de devenir une société performante.

Sommigen suggereren om op termijn, een splitsing te voorzien tussen het binnenlands vervoer en het goederen- en internationaal vervoer zodat de NMBS een performante maatschappij kan worden.


Il va de soi qu'un membre du personnel de la SNCB peut devenir membre du comité de direction.

Uiteraard kan een personeelslid van de NMBS lid van directiecomité worden.


Il va de soi qu'un membre du personnel de la SNCB peut devenir membre du comité de direction.

Uiteraard kan een personeelslid van de NMBS lid van directiecomité worden.


D'aucuns suggèrent de prévoir à terme une scission entre le transport intérieur et les transports de marchandises et international, pour permettre à la SNCB de devenir une société performante.

Sommigen suggereren om op termijn, een splitsing te voorzien tussen het binnenlands vervoer en het goederen- en internationaal vervoer zodat de NMBS een performante maatschappij kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la restructuration intervenue début 2014 qui l'a vue devenir compétente pour les gares, la SNCB doit uniquement encore se charger des auvents définitifs.

Ingevolge de herstructurering begin 2014 waarbij de NMBS bevoegd werd voor de stations, moet deze laatste nog enkel instaan voor de definitieve luifels.


À la suite de ces décisions, Infrabel demande de ne plus être soumis à la charte de ponctualité sur ces lignes. Infrabel ne répond pas non plus à cette question. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les lignes dont la caténaire vieillissante doit être remplacée dans les cinq prochaines années sachant qu'il n'existe plus de matériel diesel en suffisance sur le réseau SNCB?

Infrabel wil in het licht daarvan ontslagen worden van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, maar gaf evenmin een antwoord op een vraag daarover. a) Welke gevolgen zal de beslissing om minder regelmatig onderhoud uit te voeren, voor bepaalde spoorlijnen hebben? b) Wat zal er gebeuren met de lijnen waarvan de verouderde bovenleiding binnen de vijf jaar moet worden vervangen?


En effet, lors de la séance du conseil d'administration d'Infrabel de décembre 2014, le plan d'économies pour 2015 reprend la diminution de moitié de l'entretien des caténaires en Wallonie, le report du renouvellement de certaines voies principales en état de vétusté avancé et demande qu'Infrabel ne soit plus soumis à la charte de ponctualité étant donné que ces mesures entraîneront des retards supplémentaires sur certaines lignes. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les lignes dont la caténaire vieillissante doit être remplacée dans les cinq prochaines an ...[+++]

Op de vergadering van de raad van bestuur van Infrabel in december 2014 werd het besparingsplan voor 2015 immers goedgekeurd, waarin onder meer vastgelegd werd dat de bovenleidingen half zo vaak gecontroleerd zullen worden in Wallonië, dat de vernieuwingswerken op sommige zeer verouderde hoofdlijnen worden uitgesteld en dat er gevraagd wordt om Infrabel te ontslaan van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, omdat die maatregelen op sommige lijnen bijkomende vertragingen tot gevolg zullen hebben. a) Welke gevolgen zal de beslissing om minder regelmatig een onderhoud uit te voeren voor bepaalde spoorlijnen h ...[+++]


M. Caluwé estime que le texte du projet de loi n'est pas clair, car on pourrait croire que les membres du personnel de la SNCB ne peuvent pas devenir membres du comité de direction.

De heer Caluwé meent dat de tekst van het wetsontwerp niet duidelijk is omdat men zou kunnen denken dat personeelsleden van de NMBS geen lid kunnen worden van het directiecomité.


L'intitulé de cette loi est également modifié pour devenir « la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges » (ci-après dénommée « la loi du 23 juillet 1926 »).

Ook het opschrift van deze wet wordt gewijzigd, in « de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen » (hierna, « de wet van 23 juli 1926 »).


M. Schouppe a déclaré que la SNCB entendait devenir le plus grand prestataire de services logistiques en Europe. 1. Quel est le montant de cette reprise?

Volgens de heer Schouppe wil de NMBS de grootste logistieke dienstverlener in Europa worden. 1. Welk overnamebedrag is met deze operatie gemoeid?




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     devenir caduc     groupe sncb     pharmacocinétique     plan sncb am 33067 lu     susceptible de devenir point     sncb de devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb de devenir ->

Date index: 2021-04-13
w