Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe pour mieux vivre
Groupe SNCB
Plan SNCB AM 33067 LU
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges

Traduction de «sncb de mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous n'évoquiez pas alors un démantèlement mais déclariez bien ceci: "la SNCB souhaite mieux adapter l'offre de services à la taille des gares et des parkings et ainsi mieux rencontrer les besoins de la clientèle".

U sprak toen niet van een afbouw, maar zei wel het volgende: "De NMBS wil het aanbieden van diensten beter aanpassen aan de grootte van de stations en de parkings en zo beter tegemoetkomen aan de behoeften van de klanten".


Cette concertation permet à la SNCB de mieux appréhender les spécificités de chaque grand type de handicap, de mieux comprendre leurs attentes et de répondre concrètement à leurs besoins spécifiques.

Dankzij dit overleg kan NMBS de details van elk type handicap beter begrijpen, hun verwachtingen beter inschatten en het juiste antwoord bieden op hun specifieke behoeften.


Ce phénomène est en recrudescence et il convient d'y remédier du mieux possible. Madame Galant m'avait indiqué que la mendicité est totalement interdite à bord des trains et qu'une directive rappelle qu'en présence d'un mendiant à bord d'un train, l'accompagnateur doit immédiatement faire appel au Security Operations Center de la SNCB afin de demander une intervention des agents de Securail qui dresseront un procès-verbal.

Mevrouw Galant antwoordde me dat bedelarij aan boord van treinen strikt verboden is en dat treinbegeleiders er in een richtlijn aan worden herinnerd dat ze, wanneer ze in de trein een bedelaar aantreffen, onmiddellijk contact moeten opnemen met het Security Operations Center van de NMBS om te vragen dat Securailagenten zouden ingrijpen en een proces-verbaal opstellen.


En décembre 2014, afin de mieux utiliser les deniers publics en regard de sa mission de mobilité, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a adapté sur plusieurs lignes du réseau, l’amplitude de desserte.

In december 2014 heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) het aanbod op verschillende lijnen van het net aangepast met het oog op een betere aanwending van de overheidsmiddelen in het raam van haar mobiliteitsopdracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a été remédié en 2015 par le biais d'une redistribution des crédits au sein du SPF ayant permis de payer les frais tant pour 2014 que 2015. ii) Médiateur Rail Depuis 1993, le service de médiation auprès de la SNCB d'abord, puis du Groupe SNCB ensuite et maintenant pour les voyageurs ferroviaires s'est toujours et en toutes circonstances efforcé de répondre au mieux aux doléances des usagers et ce, avec la meilleure objectivité possible.

Dit werd opgelost in 2015, er werd een inhaalmanoeuvre uitgevoerd en zowel de kosten voor 2014 als 2015 werden betaald, mits een herverdeling van kredieten binnen de FOD. ii) Ombudsdienst Spoor Sinds 1993 heeft aanvankelijk de ombudsdienst van de NMBS, vervolgens die van de NMBS-groep, en nu de ombudsdienst voor treinreizigers zich steeds in alle omstandigheden ingezet om de klachten van de gebruikers zo goed mogelijk en met de grootst mogelijke objectiviteit te beantwoorden.


Les fonds sont placés au mieux compte tenu du calendrier des dépenses d'investissement RER à réaliser par Infrabel, la SNCB et la SNCB Holding.

De gelden worden zo goed mogelijk belegd, rekening houdend met het tijdschema voor de GEN-investeringsuitgaven die door Infrabel, de NMBS en de NMBS-Holding moeten worden gedaan.


1. Le Groupe SNCB s'engage à mieux collaborer avec les autres prestataires de transport public, notamment De Lijn.

1. NMBS Groep engageert zich om beter te gaan samenwerken met de andere openbaarvervoeraanbieders, zoals onder andere De Lijn.


- Le nouveau plan de transport de la SNCB est un des secrets les mieux gardés de la rue de la Loi.

- Het nieuwe vervoersplan van de NMBS is één van de beter bewaarde geheimen van de Wetstraat.


À la suite de ces mesures, SNCB Logistics ne transportera pas un conteneur ou wagon de moins, mais organisera mieux le transport, en offrant davantage de qualité et d'efficacité.

NMBS Logistics zal geen container of wagon minder vervoeren, maar zal het vervoer beter organiseren en meer kwaliteit en efficiëntie kunnen bieden.


Nous avons eu des contacts avec les gouvernements régionaux pour améliorer le marché en vue de soutenir au mieux le transport ferroviaire en matière de fret. Enfin, le ministre Labille est en train de piloter une réforme de la SNCB Logistics.

Er was overleg met de gewestregeringen om de markt te verbeteren met het oog op een maximale ondersteuning van het goederenvervoer per spoor en minister Labille werkt aan een hervorming van NMBS Logistics.




D'autres ont cherché : europe pour mieux vivre     groupe sncb     plan sncb am 33067 lu     sncb de mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb de mieux ->

Date index: 2024-12-30
w