Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandant en second
Courrier deuxième classe
Courrier non prioritaire
Graminées fourragères de deuxième classe
Officier de pont de deuxième classe
Second
Second de pont de deuxième classe

Vertaling van "sncb deuxième classe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

eerste stuurman


graminées fourragères de deuxième classe

matige en slechte grassen


courrier deuxième classe | courrier non prioritaire

niet-prioritaire post | tweede-klas post
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travailleurs qui font usage d'un autre service de transport en commun que la SNCB, pour leur déplacement du domicile au lieu de travail, ont droit à la charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés pour un montant de 100 p.c. du prix de la carte train de deuxième classe de la SNCB pour la distance aller et retour.

De werknemers die voor de verplaatsing woonwerkverkeer gebruik maken van om het even welke andere dienst van gemeenschappelijk vervoer, hebben ten laste van de werkgever recht op een terugbetaling van de gedragen kosten aan 100 pct. van de prijs van de treinkaart in tweede klasse van de NMBS voor de afstand heen en terug.


Art. 2. Les travailleurs qui font usage du transport en commun, organisé par la SNCB, pour leur déplacement du domicile au lieu de travail, ont droit à la charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés pour un montant de 100 p.c. du prix de la carte train de deuxième classe de la SNCB pour la distance aller et retour.

Art. 2. De werknemers die voor de verplaatsing woon-werkverkeer gebruik maken van het openbaar vervoer dat georganiseerd wordt door de NMBS, hebben ten laste van de werkgever recht op een terugbetaling van de gedragen kosten aan 100 pct. van de prijs van de treinkaart in tweede klasse van de NMBS voor de afstand heen en terug.


Art. 3. Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu du travail et qui font usage de moyens de transport autres que ceux visés à l'article 2, ont également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés pour un montant de 75 p.c. du prix de la carte train de deuxième classe de la SNCB pour la distance parcourue.

Art. 3. De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de werkplaats en die gebruik maken van andere dan de in artikel 2 bedoelde vervoermiddelen, hebben eveneens recht op een terugbetaling door de werkgever van de gedragen kosten aan 75 pct. van de prijs van de treinkaart tweede klasse van de NMBS voor de afgelegde afstand.


La mise en oeuvre de l'alinéa 1 se réalise par des accords avec les sociétés SNCB, DE LIJN, STIB et SRWT-TEC aux termes desquels le membre du personnel reçoit gratuitement un abonnement ou des cartes-train de deuxième classe.

De toepassing van het eerste lid wordt verwezenlijkt door middel van akkoorden met de ondernemingen NMBS, DE LIJN, MIVB en SRWT-TEC krachtens welke het personeelslid gratis een abonnement of treinkaarten tweede klas ontvangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La SNCB ne dispose pas de chiffres concernant le nombre de clients en possession d'un titre de transport de deuxième classe qui ont pris ces voitures.

De NMBS heeft geen cijfers over het aantal klanten met een vervoersbewijs tweede klasse in deze rijtuigen.


Fin 2013, la SNCB a enclenché un nouveau "contrat du siècle" pour la fourniture de nouveau matériel roulant, à savoir des voitures à doubles étages motorisées, non motorisées, de première et de deuxième classe dans chaque registre afin de faire face à l'augmentation du nombre de passagers.

Eind 2013 schreef de NMBS een overheidsopdracht uit voor een nieuw 'contract van de eeuw' voor de levering van rollend materieel, te weten gemotoriseerde en niet-gemotoriseerde dubbeldekstreinen met eerste- en tweedeklasrijtuigen, om de reizigersgroei op te vangen.


Si l'intervention SNCB et le cas échéant STIB de l'employeur s'élève à 80 % au 1 janvier de l'année N (au plus tôt 2005), la SNCB est tenue de ne pas imputer l'intervention SNCB et le cas échéant STIB du travailleur (c'est à dire la part du prix du billet de validation afférente à la valeur du transport organisé par la STIB et du trajet SNCB deuxième classe diminué de l'intervention SNCB et le cas échéant STIB de l'employeur) au titulaire de la carte train.

Als de werkgeversbijdrage NMBS en eventueel MIVB op 1 januari van het jaar N (d.i. ten vroegste 2005) 80 % bedraagt, is de NMBS verplicht om af te zien van de aanrekening van de werknemersbijdrage NMBS en eventueel MIVB (d.i. het deel van het valideringsbiljet overeenkomende met de waarde van het vervoer verzorgd door de MIVB en het van het traject NMBS in tweede klas, verminderd met de werkgeversbijdrage NMBS en eventueel MIVB) aan de houder van de treinkaart.


- de diminuer de 10 % la partie de l'intervention de l'employeur ayant trait à la valeur du trajet SNCB deuxième classe et le cas échéant du transport organisé par la STIB en 2005;

- het deel van de werkgeversbijdrage dat betrekking heeft op de waarde van het NMBS-traject tweede klas en eventueel het vervoer dat door de MIVB wordt verzorgd met 10 % te verminderen in 2005;


Si l'intervention SNCB et le cas échéant STIB de l'employeur s'élève à 80 % au 1 janvier 2005, la SNCB est tenue de ne pas imputer la part du prix du billet de validation afférente à la valeur du transport organisé par la STIB et du trajet SNCB deuxième classe diminué de l'intervention SNCB et le cas échéant STIB de l'employeur.

Als de werkgeversbijdrage NMBS en eventueel MIVB op 1 januari 2005 80 % bedraagt, is de NMBS verplicht om af te zien van de aanrekening van het deel van het valideringsbiljet overeenkomende met de waarde van het vervoer verzorgd door de MIVB en het van het traject NMBS in tweede klas, verminderd met de werkgeversbijdrage NMBS en eventueel MIVB.


Par « intervention du travailleur », on entend, la part du prix du billet de validation afférente à la valeur du trajet SNCB deuxième classe diminuée de l'intervention de l'employeur fixée légalement ou conventionnellement, qu'il s'agisse de cartes train première ou deuxième classe.

Onder « werknemersbijdrage » verstaat men het gedeelte van de prijs van het valideringsbiljet dat betrekking heeft op de waarde van het NMBS-traject tweede klas, verminderd met de wettelijke of bij overeenkomst vastgestelde werkgeversbijdrage, zowel voor treinkaarten van eerste als van tweede klas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb deuxième classe ->

Date index: 2023-03-24
w