Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
De la petite enfance
Groupe SNCB
Plan SNCB AM 33067 LU
Psychose
Robinet de contrôle à trois voies
Réaction dépressive
Réactionnelle
SNCB
Société nationale des chemins de fer belges
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "sncb en trois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]






séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


cyclomoteur d'assistance à trois roues

aangepaste bromfiets met drie wielen


robinet de contrôle à trois voies

driewegcontrolekraan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de permettre concrètement la fixation de cadres linguistiques au sein de la Société Nationale des Chemins de fer Belges, ce qui n'est pas si facile depuis la scission de SNCB en trois sociétés le 1er janvier 2005 et la dernière réforme de 2013, une procédure simplifiée a été proposée aux différents ministres successifs en charge des Entreprises publiques.

Om de vaststelling van taalkaders bij de Belgische Spoorwegen mogelijk te maken, wat niet zo gemakkelijk is sedert de splitsing op 1 januari 2005 van de NMBS in drie bedrijven en de laatste hervorming van 2013, werd een vereenvoudigde procedure voorgesteld aan de opeenvolgende ministers van Overheidsbedrijven.


2) Combien d'heures de retard de tels incidents ont-ils coûtées à la SNCB ces trois dernières années ?

2) Hoeveel uren vertraging hebben dergelijke incidenten de NMBS de laatste drie jaar veroorzaakt en dit op jaarbasis?


L'uniforme, qui a été dessiné par Olivier Strelli, s'inscrit dans le nouveau style graphique lancé par la SNCB à l'occasion du cinquième anniversaire de la scission de la SNCB en trois divisions (le holding SNCB, Infrabel et la SNCB).

Dat werd ontworpen door Olivier Strelli. Het nieuwe uniform past ook in de nieuwe huisstijl die de NMBS lanceert naar aanleiding van de vijfde verjaardag van de opsplitsing van de oude NMBS in drie delen (NMBS-Holding, Infrabel en NMBS).


Après la division de l'ancienne SNCB en trois nouvelles sociétés, l'arrêté royal du 30 décembre 2004 portant des mesures afin d'aligner la comptabilité de la SNCB sur le droit commun et de l'adapter à sa nouvelle structure a en effet prévu d'incorporer, dans le capital, les valeurs nettes actualisées des opérations de financement alternatif précédemment actées au passif.

Bij de splitsing van de ex-NMBS in de drie nieuwe vennootschapppen, het koninklijk besluit van 30 december 2004 houdende een aantal maatregelen om de boekhouding van de NMBS met het gemeen recht in overeenstemming te brengen, en aan te passen aan een nieuwe structuur, heeft bepaald dat de netto constante waarde van de alternatieve financiële verrichtingen, voorheen geboekt in de schulden, nu worden opgenomen in het kapitaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques définit la SNCB Holding, Infrabel et la SNCB comme trois entreprises publiques autonomes qui sont toutefois coordonnées par une holding.

Zo definieert de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven de NMBS Holding, Infrabel en NMBS als drie autonome overheidsbedrijven die toch door een holding worden gecoördineerd.


Après la division de l'ancienne SNCB en trois nouvelles sociétés, l'arrêté royal du 30 décembre 2004 portant des mesures afin d'aligner la comptabilité de la SNCB sur le droit commun et de l'adapter à sa nouvelle structure a en effet prévu d'incorporer, dans le capital, les valeurs nettes actualisées des opérations de financement alternatif précédemment actées au passif.

Bij de splitsing van de ex-NMBS in de drie nieuwe vennootschapppen, het koninklijk besluit van 30 december 2004 houdende een aantal maatregelen om de boekhouding van de NMBS met het gemeen recht in overeenstemming te brengen, en aan te passen aan een nieuwe structuur, heeft bepaald dat de netto constante waarde van de alternatieve financiële verrichtingen, voorheen geboekt in de schulden, nu worden opgenomen in het kapitaal.


Jusqu'à la scission de l'ancienne SNCB en trois sociétés distinctes, la législation comptable belge ne permettait pas de comptabiliser ces opérations financières du passé parmi les produits du compte de résultats.

Tot de splitsing van de ex-NMBS in de drie aparte vennootschappen, konden die financiële verrichtingen uit het verleden volgens de Belgische boekhoudwetgeving niet geboekt worden in de opbrengsten van de resultatenrekening.


À ma question demandant si la SNCB ne contournait pas ses obligations, vous répondiez, plus de trois mois plus tard, que la SNCB respectait la législation en vigueur dans les trois Régions.

Op mijn vraag of de NMBS op die manier haar verplichtingen niet omzeilt, antwoordde u, meer dan drie maanden later, dat de NMBS de respectieve wetgeving van de drie Gewesten naleeft.


2. Quelle est la proportion d'étudiants qui ont travaillé au sein des trois entités de la SNCB suivantes en 2015: SNCB Marketing and Sales, SNCB Stations et SNCB Technics?

2. Hoeveel procent van de studenten werkten in 2015 bij een van de volgende drie directies van de NMBS: Marketing Sales, Stations en Technics?


Selon les rapports annuels de la SNCB, ses trois dirigeants ont gagné collectivement, l'an passé (2009), 1,46 millions d'euros bruts, soit 6,4% de plus que l'année précédente (2008).

De drie topmensen van de NMBS verdienden volgens de jaarverslagen van de Spoorwegen vorig jaar (2009) samen bruto 1,46 miljoen euro. Dat is 6,4 procent meer dan het jaar voordien (2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb en trois ->

Date index: 2022-01-16
w