Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sncb envisagent-elles » (Français → Néerlandais) :

5. Infrabel ou la SNCB envisagent-elles de louer une troisième locomotive, comme le permet le contrat ?

5. Overweegt Infrabel of de NMBS het huren van een derde locomotief, zoals mogelijk gemaakt in het contract ?


4. Dès lors que les travaux du RER n'ont pas encore débuté, la SNCB peut-elle envisager un resserrement des horaires?

4. Kan de NMBS de rijtijden niet inkorten, aangezien de GEN-werken nog niet opgestart zijn?


4. La direction de la SNCB envisage-t-elle des mesures pour régler ce problème?

4. Overweegt de directie van de NMBS maatregelen om dat probleem aan te pakken?


3. a) La SNCB prévoit-elle d'autres aménagements? b) Dans la négative, la SNCB estime-t-elle que les problèmes structurels de capacité sont à présent résolus? c) Dans l'affirmative, quels autres aménagements la SNCB envisage-t-elle?

3. a) Voorziet de NMBS nog bijkomende wijzigingen? b) Zo neen, is de NMBS van oordeel dat de structurele capaciteitsproblemen nu verholpen zijn? c) Zo ja, welke wijzigingen voorziet de NMBS nog?


2. a) La SNCB et Infrabel soutiennent-elles l'idée de l'utilisation temporaire du site dans l'attente de son affectation permanente? b) Dans l'affirmative, quelle affectation envisagent-elles pour la zone? c) Dans la négative, quelles sont leurs objections?

2. a) Staat de NMBS en Infrabel achter het idee van een tijdelijk gebruik van de site, in afwachting van een permanente invulling? b) Zo ja, aan welke invulling denken zij? c) Zo neen, welke bezwaren heeft het hiertegen?


Quelles initiatives la SNCB prend-elle ou envisage-t-elle de prendre pour réduire le nombre de ces destructions, en particulier en ce qui concerne les éventuelles gares à risques?

Welke initiatieven onderneemt of plant de NMBS en/of Infrabel om het aantal dergelijke vernielingen te doen afnemen, in het bijzonder met betrekking tot eventuele risicostations ?


La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) envisage-t-elle d'introduire ce système dans toutes les gares ?

Plant de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) om dit systeem in alle Belgische stations in te voeren?


4. Comment la SNCB envisage-t-elle d'améliorer sa communication avec les voyageurs dans de telles circonstances ?

4. Op welke manier wil de NMBS haar communicatie naar de treinreizigers verbeteren in dergelijke omstandigheden ?


3) Au moment de l'achat de nouvelles rames de trains ou de la rénovation, la SNCB envisage-t-elle de rendre un plus grand nombre de voitures accessibles aux vélos et aux poussettes mais aussi aux personnes handicapées ?

3) Overweegt de NMBS bij aankoop van nieuwe treinstellen of renovatie meer rijtuigen toegankelijk te maken voor fietsen en buggy's maar ook voor personen met een handicap?


4. a) À l'avenir, la SNCB envisage-t-elle d'exploiter des parkings dans les gares qui n'en disposent pas encore? b) Envisage-t-elle d'agrandir les parkings qu'elle exploite déjà? c) Dans l'affirmative, quelles sont les gares visées?

4. a) Overweegt de NMBS om in de toekomst parkings uit te baten bij de stations waar er nog geen is? b) Zal het aantal plaatsen in de door de NMBS uitgebate parkings uitgebreid worden? c) Zo ja, om welke stationsparkings gaat het?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb envisagent-elles ->

Date index: 2021-01-20
w