Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sncb est opérationnel depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

Selon les informations fournies, ce système est déjà opérationnel depuis quelque temps au niveau des cours d'appel en matière civile » (6). Il se déduit de l'article 6 du projet que le recours au système e-Deposit implique nécessairement l'existence d'un « dossier électronique » au sein des greffes des juridictions de l'ordre judiciaire.

Volgens verstrekte informatie is dit systeem op het niveau van de hoven van beroep in burgerlijke zaken al enige tijd operationeel" (6) Uit artikel 6 van het ontwerp volgt dat het gebruik van het e-Depositsysteem noodzakelijkerwijs impliceert dat er op de griffies van de justitiële gerechten een "elektronisch dossier" bestaat.


La collaboration entre les parties précitées est déjà opérationnelle depuis quelques années et a été fixée au sein de contrats et d'accords-cadres.

De samenwerking tussen de geciteerde partijen is reeds een aantal jaren operationeel en vastgelegd in overeenkomsten en raamakkoorden.


Depuis quelques années, la SNCB équipe une partie de ses rames de caméras de surveillance afin d'enrayer les problèmes d'agression auxquels sont confrontés les membres de son personnel ainsi que sa clientèle à bord des trains.

Sinds enkele jaren rust de NMBS sommige treinstellen uit met bewakingscamera's om paal en perk te stellen aan de agressie tegen personeelsleden en reizigers.


Depuis quelques mois, la SNCB a décidé de mettre en oeuvre de nouveaux parkings payants aux alentours de certaines gares du pays.

Sinds enkele maanden opent de NMBS nieuwe betaalparkings vlak bij bepaalde stations.


Par ailleurs, les éléments suivants peuvent être déduits du tableau: - le nombre sensiblement bas de déversements d'hydrocarbures opérationnels en 2014 par rapport au nombre beaucoup plus élevé de substances LNS (LNS = Liquid Noxious Substances, les déversements dits "chimiques"), ce qui confirme la tendance inversée qui est constatée depuis quelques années pour ces 2 types de déversements opérationnels par des navires; - le nombre élevé de déversements accidentels d'hydrocarbures en 2013 et 2014 (provenant princ ...[+++]

Uit deze tabel vallen voorts volgende zaken af te leiden: - het opvallend lage aantal operationele olielozingen in 2014 tegenover het veel hogere aantal LNS-lozingen (LNS = Liquid Noxious Substances; zogenaamde 'chemische' lozingen), wat de sinds enkele jaren waargenomen omgekeerde tendens voor deze 2 types van operationele scheepslozingen bevestigt; - het grote aantal accidentele olielozingen in 2013 en 2014 (voornamelijk afkomstig van het scheepswrak 'Baltic Ace' in nabije Nederlandse wateren gelegen); - verder valt uit deze tabel af te leiden dat, wat operationele scheepslozingen in 2014 betreft, 2 vlekken 's nachts werden waargeno ...[+++]


Le site Europeana, opérationnel depuis quelques mois, ne contient que 5 % des œuvres numérisées en Europe.

De website Europeana die sinds enkele maanden operationeel is, heeft slechts 5 procent van de Europese werken online.


Le site Europeana , opérationnel depuis quelques mois, ne contient que 5 % des œuvres numérisées en Europe.

De website Europeana die sinds enkele maanden operationeel is, heeft slechts 5 procent van de Europese werken online.


F. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR mensuels de l'opération Mare Nostrum; considérant que plus de 24 400 migrants clandestins ont été sauvés en Méditerranée centrale depuis le début de l'opération conjointe "Triton" en no ...[+++]

F. overwegende dat op 1 november 2014 de door Frontex gecoördineerde gezamenlijke operatie Triton volledig operationeel is geworden met een aanvankelijk budget van slechts 2,9 miljoen EUR per maand, in vergelijking met het budget van 9 miljoen EUR per maand voor Mare Nostrum; overwegende dat meer dan 24 400 illegale migranten op de centrale Middellandse Zeeroute zijn gered sinds de gezamenlijke operatie Triton van start ging, en dat daarvan bijna 7 860 personen zijn gered dankzij de inzet van mede door Frontex gefinancierde middelen;


Ce genre d’anticipation budgétaire et son contraire sont critiquables, car le cadre financier pluriannuel n’est opérationnel que depuis quelques mois.

Een dergelijke frontloading of backloading is niet gewenst, omdat het meerjarige financiële kader nog maar enkele maanden van kracht is.


De fait, Europol a été négocié avant le traité d'Amsterdam, mais n'a pas été mis à jour depuis. Le système Schengen a été créé pour contrôler les frontières extérieures, mais les États membres envisagent à présent de le transformer en un instrument de travail multi-usages des forces de police sans en redéfinir la mission. L'Agence pour les frontières extérieures sera opérationnelle dans quelques mois, mais les liens nécessaires entre les services de police n'ont pas été dûment pris en compte.

Het is namelijk zo dat Europol tot stand is gekomen vóór het Verdrag van Amsterdam, maar daarna niet meer aan de ontwikkelingen is aangepast, en dat het Schengen-systeem oorspronkelijk bedoeld was voor externe grenscontroles, maar dat de lidstaten het thans willen omsmeden tot een voor meerdere doelstellingen inzetbaar politieapparaat, zonder dat zijn mandaat opnieuw wordt gedefinieerd, terwijl het Europees Buitengrenzenagentschap over enkele maanden operationeel zal zijn, zonder dat evenwel de noodzakelijke verbindingen tussen de respectieve politiediensten tot stand zijn gebracht.


w