Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estimer
Groupe SNCB
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plan SNCB AM 33067 LU
Point estimé
Point estimé simple
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges
Valorisation de l'estime de soi
évaluation de l'estime de soi

Vertaling van "sncb estime " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


point estimé | point estimé simple

gegist bestek | gis


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SNCB estime dès lors que le maintien de l'emplacement actuel constitue malgré tout la meilleure option.

De NMBS meent dan ook dat het behoud van de huidige locatie toch de beste optie is.


La SNCB estime qu'il lui faut cinq ans pour équiper tous ses engins une fois que les nouveaux modules radios sont recommandés dans les nouvelles spécifications techniques d'interopérabilité ferroviaire.

De NMBS meent dat het voor haar vijf jaar zal vergen om al haar voertuigen uit te rusten zodra de nieuwe radiomodules aanbevolen worden in de nieuwe technische specificaties inzake spoorweginteroperabiliteit.


La SNCB estime qu’il n’est pas possible de créer un espace interdit aux GSM, mais que l’organisation d’un test restreint basé sur la prescription d’une limitation comportementale, moyennant apposition de la signalétique appropriée et d'une communication ad hoc, reste toutefois éventuellement à considérer.

De NMBS is van mening dat het niet mogelijk is om een GSM-vrije ruimte te creëren, maar dat het wel te overwegen valt een beperkte proef te organiseren op basis van voorgeschreven gedragsbeperking, mits plaatsing van de nodige signaletica en andere communicatie errond.


3. La SNCB estime que les rames Desiro peuvent certainement être mises en œuvre sur les relations de et vers l'aéroport, ce matériel offre en effet un espace polyvalent et est dès lors adapté aux voyageurs avec valises ou autres bagages.

3. De NMBS meent dat Desiro-treinstellen zeker op de verbindingen van en naar de luchthaven ingezet kunnen worden aangezien dit materieel een polyvalente ruimte heeft en dus geschikt is voor reizigers met valiezen of andere bagage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La SNCB estime qu'environ 300 taggeurs opèrent sur son réseau ferroviaire.

2. De NMBS schat dat ongeveer 300 taggers aan het werk zijn op haar spoorwegnet.


Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB estime offrir la meilleure solution globale possible compte tenu des nombreuses contraintes auxquelles elle est soumise.

Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS is de mening toegedaan dat ze de best mogelijke globale oplossing aanbiedt rekening houdend met de vele beperkingen waaraan ze onderworpen is.


Sur base de l'analyse de l'ensemble de ces critères, dont principalement le taux élevé d'inactivité des agents, la SNCB estime la fermeture de ces guichets justifiée.

Op basis van het geheel van deze criteria en vooral op de inactiviteitsgraad van de medewerkers, vindt de NMBS de sluiting van deze loketten gerechtvaardigd.


3. a) La SNCB prévoit-elle d'autres aménagements? b) Dans la négative, la SNCB estime-t-elle que les problèmes structurels de capacité sont à présent résolus? c) Dans l'affirmative, quels autres aménagements la SNCB envisage-t-elle?

3. a) Voorziet de NMBS nog bijkomende wijzigingen? b) Zo neen, is de NMBS van oordeel dat de structurele capaciteitsproblemen nu verholpen zijn? c) Zo ja, welke wijzigingen voorziet de NMBS nog?


2. À partir de quand la SNCB estime-t-elle qu'elle pourra faire des communications de manière optimale à ses voyageurs à Herentals ?

2. Wanneer denkt de NMBS opnieuw optimaal te kunnen communiceren met haar reizigers in Herentals?


4. Dans quel délai, la SNCB estime-t-elle pouvoir offrir une réponse structurelle aux aspirations des voyageurs campinois à ne plus voyager dans des trains bondés ?

4. Binnen welke termijn denkt de NMBS een structureel antwoord te kunnen bieden aan de verzuchtingen van de Kempense reizigers inzake overvolle treinen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb estime ->

Date index: 2021-11-24
w