Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis qui intervient pour compléter un avis antérieur
Douille filetée intervis
Groupe SNCB
Plan SNCB AM 33067 LU

Vertaling van "sncb intervient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






le plomb intervient sur la chelation du fer par la protoporphyrine

lood speelt een rol bij de chelaatvorming van ijzer met protoporfyrine


avis qui intervient pour compléter un avis antérieur

vervolgadvies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SNCB intervient uniquement là où elle apporte une plus-value spécifique (les aspects "technique d'assurance" du cahier des charges, les négociations avec le marché des assurances).

Enkel daar waar de NMBS specifieke meerwaarde heeft (verzekeringstechnische aspecten van het bestek, onderhandelingen met de verzekeringsmarkt), komt deze tussen.


La SNCB intervient néanmoins encore dans la gestion administrative des dossiers, à la demande et pour le compte de HR Rail.

De NMBS komt wel nog tussen in het administratief beheer van de dossiers, op vraag en in opdracht van HR-Rail.


1. La SNCB intervient-elle à ce propos en tant que SNCB Holding, Infrabel, exploitant du réseau national ou actionnaire de Thalys?

1. Treedt de NMBS hier op als NMBS Holding, Infrabel, exploitant van het binnenlandse net, of als aandeelhouder van Thalys ?


Pour le renouvellement de cette police d'assurance, la SNCB intervient uniquement dans les négociations avec le marché des assurances.

De NMBS komt in de hernieuwing van deze polis enkel tussen in de onderhandelingen met de verzekeringsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2011, la Cellule Sécurité Intégrale du service Corporate Security Service au sein de la SNCB intervient dans les dossiers de médiation de mineurs qui ont commis de tels actes sur le domaine du chemin de fer.

Sinds 2011 komt de Cel Integrale Veiligheid van de dienst Corporate Security Service binnen NMBS tussen in de bemiddelingsdossiers van minderjarigen die feiten op spoorwegdomein hebben gepleegd.


— loi du 4 décembre 2006, article 26 alinéa 2: la SNCB-holding intervient dans l'établissement du plan d'intervention que le gestionnaire d'infrastructure doit établir en cas de perturbation de la circulation ferroviaire;

— wet van 4 december 2006, artikel 26, tweede lid : de NMBS-holding werkt mee aan het interventieplan dat de spoorweginfrastructuurbeheerder moet opstellen bij verstoring van het spoorwegverkeer;


La SNCB Holding n’intervient en principe dans ce genre d’affaires que dans le cadre du traitement de l’affaire au civil, pour la récupération du dommage encouru suite aux blessures et à l’incapacité de travail de l’agent qui a été victime d’une agression ainsi que pour la récupération du dommage personnel encouru par les agents et ce, dans le cadre de l’assistance juridique.

De NMBS-Holding komt voor dit soort zaken enkel tussen in het kader van de burgerrechtelijke afhandeling van de zaak voor de recuperatie van de schade die ze lijdt naar aanleiding van de kwetsuren en de werkonbekwaamheid van het personeelslid dat het slachtoffer is van agressie evenals voor de recuperatie van de persoonlijke schade van de personeelsleden en dit in het kader van de rechtsbijstand.


Securail, le service de sécurité de la SNCB-Holding intervient aussi bien à bord des trains que dans les gares.

Securail, de veiligheidsdienst van NMBS-Holding, is actief zowel in de treinen als in de stations.


Et, comme beaucoup d’entreprises, KBC, Belgacom et Agfa-Gevaert ont conclu un contrat de tiers-payant avec la SNCB, c’est-à-dire un contrat par lequel l’employeur intervient dans les frais de déplacement par train de son personnel.

En zoals vele bedrijven hebben KBC, Belgacom en Agfa-Gevaert een derdebetalerscontract afgesloten met de NMBS, zijnde een contract waardoor de werknemer tussenkomt in de verplaatsingskosten per trein van zijn personeel.


1. Pourriez-vous indiquer précisément quand la SNCB intervient pour payer ou rembourser le trajet en taxi de navetteurs qui, pour diverses raisons, se retrouvent bloqués à quai sans autre moyen de transport?

1. In welke gevallen betaalt de NMBS de taxirit terug aan pendelaars die gestrand zijn in een station en niet over ander vervoer beschikken?




Anderen hebben gezocht naar : douille filetée intervis     groupe sncb     plan sncb am 33067 lu     sncb intervient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb intervient ->

Date index: 2021-04-21
w