Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liste des fonctionnaires jugés les plus méritants

Traduction de «sncb juge plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juge territorialement le plus qualifié pour connaître d'un litige

rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen


liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion

lijst van de het meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren


liste des fonctionnaires jugés les plus méritants

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La technologie liée à la vente mobile évolue d’ailleurs tellement rapidement actuellement que la SNCB juge plus raisonnable de différer quelque peu un tel projet pilote.

De technologie voor mobiele verkoop evolueert momenteel trouwens zo snel dat het de NMBS verstandiger lijkt om nog even te wachten met dergelijk proefproject.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 9 février 2015 en cause de la SA « SNCB Logistics » contre Tom Proost, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 février 2015, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 82, § 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, dans la version applicable au 27 décembre 2012 et interprété en ce sens que le délai de préavis d'un employé supérieur ne peut être fi ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 9 februari 2015 in zake de nv « NMBS Logistics » tegen Tom Proost, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 februari 2015, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 82 § 3 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in de versie zoals van toepassing op 27 december 2012, en aldus ...[+++]


Une durée plus longue a été jugée appropriée par le gouvernement dès lors que la vision sur les missions de service public de la SNCB, qui est reflétée dans le contrat de gestion, s'étale en règle générale sur une période de plus de cinq ans, ce qui offre en outre une garantie de plus pour la continuité de ces services.

Een langere duur werd door de regering aangewezen geacht aangezien de visie op de opdrachten van openbare dienst van de NMBS die in het beheerscontract wordt weerspiegeld zich doorgaans over een langere periode dan vijf jaar uitstrekt, hetgeen ook een grotere garantie biedt voor de continuïteit van deze diensten.




D'autres ont cherché : sncb juge plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb juge plus ->

Date index: 2023-07-05
w