Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Contrôle d'entreprise
Et n'est pas lié par
Groupe SNCB
Le présent
Ni soumis à son application.
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Plan SNCB AM 33067 LU
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges
Titre de participation

Vertaling van "sncb participe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]




Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.




participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SNCB participe aux réunions de concertation que le CCVF souhaite organiser avec la SNCB et Infrabel et les pouvoirs publics dans le respect des textes législatif et règlementaires.

NMBS neemt deel aan de overlegvergaderingen die het RGCT met NMBS, Infrabel en de overheid wenst te beleggen, in naleving van de wetgevende en reglementaire teksten.


La SNCB participe également à l'organisation visant à canaliser le transport en masse vers Rock Werchter.

De NMBS participeert ook in de organisatie om de vervoersmassa richting Rock Werchter in goede banen te leiden.


4. La SNCB participe à différents comités "bien-être" afin de sensibiliser la ligne hiérarchique et les représentants des travailleurs à la problématique des accidents du travail.

4. De NMBS neemt deel aan verschillende comités "welzijn" ten einde de hiërarchische lijn en de vertegenwoordigers van de werknemers te sensibiliseren aangaande de problematiek van arbeidsongevallen.


C'est dans cette optique que la SNCB participe aux travaux de la Commission Mobilité et Accessibilité de l'Eurométropole, et donc avec la SNCF, afin d'étudier toutes les possibilités d'améliorer les relations ferroviaires entre l'agglomération lilloise et les villes avoisinantes dont Tournai, Courtrai, Ypres, etc.

Vanuit dit oogpunt neemt de NMBS deel aan de werkzaamheden van de commissie Mobiliteit en Toegankelijkheid van de Eurometropool, met de SCNF dus, teneinde alle mogelijkheden voor een verbetering van de spoorverbindingen tussen de agglomeratie Rijsel en de naburige steden, waaronder Doornik, Kortrijk, Ieper, enz., te onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Pour les transports, organisés par les employeurs avec la participation financière des ouvriers, l'intervention des employeurs ne peut être inférieure à 60 p.c. du prix de l'abonnement social en 2ème classe de la SNCB pour la distance parcourue, sans préjudice aux dispositions plus favorables décidées au niveau des entreprises.

Art. 5. Voor het vervoer, georganiseerd door de werkgevers met de financiële deelneming van de arbeiders, mag de bijdrage van de werkgevers niet minder bedragen dan 60 pct. van de prijs van een sociaal abonnement in 2de klasse van de NMBS voor de afgelegde afstand, onverminderd de gunstigere schikkingen, overeengekomen op het niveau van de ondernemingen.


Vous êtes agent statutaire francophone et vous ne travaillez pas pour l'ordre judiciaire: pour participer à cette sélection, vous devez être nommé dans l'une des administrations fédérales repris dans l'arrêté royal du 15 janvier 2007 (le personnel de la SNCB et de la police fédérale ne font pas partie du champ d'application du marché interne)

Je bent een Nederlandstalig statutair ambtenaar en je werkt niet voor de rechterlijke orde: om deel te nemen aan deze selectie moet je benoemd zijn bij een federale administratie opgenomen in het koninklijk besluit van 15 januari 2007 (personeel van de NMBS en de federale politie maken geen deel uit van dit toepassingsgebied van Interne mobiliteit)


Parallèlement à ce plan d'action, la SNCB participe à un groupe de travail international graffiti.

Parallel aan dit actieplan neemt NMBS deel aan een internationale werkgroep graffiti.


vous êtes agent statutaire francophone et vous ne travaillez pas pour l'ordre judiciaire. Pour participer à cette sélection, vous devez être nommé dans l'une des administrations fédérales repris dans l'arrêté royal du 15 janvier 2007 (le personnel de la SNCB et de la police fédérale ne font pas partie du champ d'application du marché interne)

Je bent een Nederlandstalig statutair ambtenaar en je werkt niet voor de rekruterende instelling: om deel te nemen aan deze selectie moet je benoemd zijn bij een federale administratie opgenomen in het koninklijk besluit van 15 januari 2007 (personeel van de NMBS en de federale politie maken geen deel uit van dit toepassingsgebied van Interne mobiliteit)


Le CCVF compose sa délégation et transmet la liste des participants à la SNCB.

Het RGCT stelt zijn delegatie samen en bezorgt de lijst van de deelnemers aan NMBS.


En effet, la SNCB dispose depuis 2013 de 3 " experts de terrain " qui effectuent les mêmes missions que l'ancien référent social dans les gares les plus touchées par le phénomène du sans-abrisme tant en Flandre et en Wallonie qu'à Bruxelles. 4. La SNCB, à travers son Corporate Security Service, participe aux 'Plans Grand Froid' et collabore actuellement et depuis plusieurs années avec l'ensemble des Relais sociaux wallons.

Sinds 2013 beschikt de NMBS immers over 3 'terreindeskundigen' die dezelfde taken uitvoeren als de vroegere sociale referent in de stations die het meest getroffen zijn door het daklozenfenomeen, zowel in Vlaanderen als in Wallonië en Brussel. 4. De NMBS neemt via haar Corporate Security Service deel aan het 'Plan Hevige Koude' en werkt sinds enkele jaren mee met de Waalse Relais Sociaux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb participe ->

Date index: 2022-05-26
w