Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe SNCB
La couverture prendra effet
Plan SNCB AM 33067 LU
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges

Traduction de «sncb prendra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si cette demande est rejetée, la SNCB prendra l'initiative d'ajouter au moins quatre emplacements pour les personnes à mobilité réduite sur ses propres parkings, certes situés plus loin.

Indien de aanvraag wordt afgekeurd, zal NMBS het initiatief nemen om het aantal plaatsen voor personen met een beperkte mobiliteit met minimum vier plaatsen uit te breiden op haar eigen, maar verder gelegen parkings.


2. Quelles mesures la SNCB prendra-t-elle pour réduire le nombre de plaintes relatives à l'achat de titres de transport?

2. Welke maatregelen zal de NMBS nemen om het aantal klachten rond de aankoop van vervoersbewijzen te verminderen?


4. Quelles initiatives la SNCB prendra-t-elle pour éviter les problèmes décrits plus haut?

4. Welke initiatieven neemt de NMBS om bovenvermelde problemen in het treinstation "Brussel-Luchthaven" te vermijden?


Plusieurs machines sont ainsi tombées en panne, une ligne bus a dû être affrétée pour les navetteurs, un dispositif a dû être mis en place pour permettre à la flotte de trains d'éviter les situations de surtension. a) Sachant que l'infrastructure française semble être en cause, la SNCB prendra-t-elle seule ces frais en charge? b) Quelles sont les éléments juridiques qui encadrent ce type de préjudice dans le cadre du transport transfrontalier?

Verscheidene locomotieven raakten immers defect, er moest een busdienst ingelegd worden voor de reizigers, en er moest een systeem geïnstalleerd worden om het rollend materieel niet aan een te hoge spanning bloot te stellen. a) Zal de NMBS die kosten geheel voor haar rekening nemen, ook al lag de oorzaak van het probleem naar verluidt bij de Franse spoorweginfrastructuur? b) Welke juridische regels gelden er wanneer er zulke schade ontstaat in het kader van grensoverschrijdend treinverkeer?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Quelles initiatives la SNCB prendra-t-elle afin d'augmenter le nombre de places assises sur ce train ?

3. Welke maatregelen zal de NMBS nemen om het aantal zitplaatsen op die trein te verhogen?


De Lijn s'occupera de la création d'une gare de bus souterraine alors que la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) prendra notamment à sa charge un parking pour navetteurs (742 emplacements), un parking pour vélos et des auvents au-dessus des quais et de la passerelle.

De Lijn zal instaan voor de aanleg van een ondergronds busstation in de ondergrondse parking, terwijl de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) een pendelparking (742 parkeerplaatsen), een fietsenparking, en luifels boven perrons en passerelle, en andere ten laste zal nemen.


5. a) La SNCB a-t-elle l'intention d'améliorer à l'avenir certaines liaisons ferroviaires transfrontalières, par exemple en ce qui concerne la vitesse de liaison, le nombre d'arrêts intermédiaires, le prix d'un billet/abonnement, la fréquence, etc.? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives la SNCB prendra-t-elle et quand les mettra-t-elle en oeuvre?

5. a) Heeft de NMBS de bedoeling om bepaalde grensoverschrijdende treinverbindingen in de toekomst te verbeteren, bijvoorbeeld inzake snelheid van verbinding, aantal tussenstops, kostprijs van een ticket/abonnement, frequentie, enzovoort? b) Zo ja, welke initiatieven zal de NMBS nemen en wanneer krijgen deze uitvoering?


La SNCB prendra-t-elle les mesures nécessaires pour appliquer la décision du gouvernement flamand et utiliser les normes toponymiques qu'impose la décision flamande ?

Zal de NMBS de nodige maatregelen nemen om de beslissing van de Vlaamse regering toe te passen en de schrijfwijze gebruiken die in het Vlaamse besluit wordt opgelegd?


À court terme, la SNCB prendra toutes les dispositions utiles pour accélérer au maximum le déroulement du processus.

De NMBS zal op korte termijn alle nuttige maatregelen nemen om de procedure te versnellen.


J'ose croire que la SNCB prendra ses responsabilités pour atteindre cet objectif, notamment en mettant certaines de ses rames à la disposition d'une autre mobilité.

Ik durf te hopen dat de NMBS zijn verantwoordelijkheid zal opnemen om dat doel te bereiken, met name door sommige treinstellen ten dienste te stellen van een ander soort mobiliteit.




D'autres ont cherché : groupe sncb     la couverture prendra effet     plan sncb am 33067 lu     sncb prendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb prendra ->

Date index: 2021-07-11
w