Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe SNCB
Plan SNCB AM 33067 LU
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges

Vertaling van "sncb prétend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon Martine Fournier, même si sa commune finance l'intégralité de l'investissement, la SNCB prétend choisir elle-même le modèle des caméras installées et se charger de la gestion des vidéos enregistrées.

Volgens Martine Fournier is het zo dat de NMBS autonoom het type camera wil kiezen alsook de videobeelden zelf wil beheren, ook indien Menen de camera's volledig zelf financiert.


En réaction aux critiques formulées à l'encontre de la SNCB à la suite des retards constants, la direction de la SNCB s'était à l'époque justifiée en prétendant que le personnel (signaleurs, personnel roulant et conducteurs) ne « maîtrisait » pas encore les nouveaux horaires.

Als reactie op de kritiek op de NMBS rond de voortdurende treinvertragingen werd destijds door de NMBS-directie verwezen naar het treinpersoneel (seingevers, treinbegeleiders en -bestuurders) dat de nieuwe uurregelingen nog niet « in de vingers had ».


Lorsque la firme fait faillite et que un ou plusieurs vélos sont volés, la SNCB prétend ne pas être responsable.

Wanneer de firma failliet gaat en een of meer fietsen worden gestolen, claimt de NMBS niet verantwoordelijk te zijn.


De plus, elles prétendent qu'elles ne sont en aucune manière intervenues dans le processus décisionnel de la SNCB concernant IFB, ni au cours de la période précédant la conclusion du contrat cadre, ni au cours de la période ultérieure.

Zij betogen ook dat zij op geen enkele wijze zijn tussengekomen in het besluitvormingsproces van de NMBS in verband met IFB, niet in de periode vóór de sluiting van de kaderovereenkomst noch in de periode nadien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement à ce que prétend la Belgique, le fait qu'IFB avait un actif net (valeur de récupération de l'actif diminué de la valeur des passifs exigibles) négatif ne veut pas dire qu'en cas de faillite, la SNCB aurait dû supporter l'excédent de passif correspondant.

Anders dan België beweert, wil het feit dat IFB negatieve nettoactiva (invorderingswaarde van de activa verminderd met de waarde van de opeisbare passiva) had, niet zeggen dat bij faillissement, de NMBS het overeenkomstige passivasurplus zou hebben moeten dragen.


En réaction aux critiques formulées à l'encontre de la SNCB à la suite des retards constants, la direction de la SNCB s'était à l'époque justifiée en prétendant que le personnel (signaleurs, personnel roulant et conducteurs) ne « maîtrisait » pas encore les nouveaux horaires.

Als reactie op de kritiek op de NMBS rond de voortdurende treinvertragingen werd destijds door de NMBS-directie verwezen naar het treinpersoneel (seingevers, treinbegeleiders en -bestuurders) dat de nieuwe uurregelingen nog niet « in de vingers had ».


Il s'agit d'une situation inadmissible qui appelle une réaction claire du pouvoir politique puisque la SNCB prétend être limitée par les contraintes politiques qui lui sont imposées alors que jusqu'à ce jour, le gouvernement se retranche derrière l'alibi des exigences de gestion d'une société autonome.

Die onduldbare situatie vereist een klare reactie van de politieke overheid, aangezien de NMBS zegt dat haar vrijheid van handelen wordt ingeperkt door politieke belemmeringen en de regering zich tot heden verschuilt achter het alibi van de beheerverplichtingen van een autonome onderneming.


1. La possibilité de dresser des amendes administratives est-elle à l'étude au sein de votre cabinet ou fait-elle déjà l'objet d'un accord, comme le prétend le directeur général de la SNCB?

1. Bestudeert uw kabinet momenteel de mogelijkheid om administratieve boeten op te leggen of bestaat daar reeds een akkoord over, zoals de directeur-generaal van de NMBS beweert?


9. L'approche de la SNCB est-elle conciliable avec la " politique de mobilité respectueuse de l'environnement" que le gouvernement prétend défendre?

9. Is de aanpak van de NMBS te verzoenen met het " milieuvriendelijk mobiliteitsbeleid" dat de regering zegt voor te staan?




Anderen hebben gezocht naar : groupe sncb     plan sncb am 33067 lu     sncb prétend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb prétend ->

Date index: 2022-03-06
w