Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de prolongation
Durée des études
Groupe SNCB
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Plan SNCB AM 33067 LU
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
SNCB
Scolarité
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges

Vertaling van "sncb qui prolongent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning






Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


prolongement axillaire de la glande mammaire

staart van Spence


lentille de contact cosmétique à port prolongé

decoratieve contactlens voor langere draagtijd


lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé

antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi, à la lecture des projets de la SNCB qui prolongent encore les durées de trajet de 10 minutes tout en en retardant les heures de départ, obligeant les navetteurs, à défaut de pouvoir amputer leurs horaires hebdomadaires de deux heures et demie, à partir plus tôt pour rentrer plus tard, le risque de voir les trains désormais à destination et surtout au départ non plus de Louvain-la-Neuve mais de Turnhout bien plus éloignée, cumuler de plus grands retards encore, ils ont décidé suite à une entrevue récente avec Ghislain Poncelet, bras droit du directeur de la DG Transport de la SNCB, monsieur Etienne de Ganck, d'écrire à ce dernier, ...[+++]

In het voorlopige vervoersplan van de NMBS wordt de rijtijd met nog eens tien minuten verlengd en schuiven de vertrektijden op, waardoor de pendelaars, die hun werkweek nu eenmaal niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten, nog eerder van huis zullen moeten gaan en nog later zullen thuiskomen, en bovendien bestaat het gevaar dat de treinen, die voortaan niet meer tussen Binche en Louvain-la-Neuve, maar het veel verder gelegen Turnhout zullen rijden, nog veel meer vertraging zullen oplopen, vooral richting Binche. Na kennis te hebben genomen van dat plan en na een recent onderhoud met de heer Ghislain Poncelet, de rechterhand van directeur E ...[+++]


4. La SNCB m'informe qu'une demande de prolongation du certificat de sécurité de la SNCB - partie A sera introduite auprès du SSCIF au plus tard fin février 2017.

4. De NMBS laat mij weten dat een aanvraag voor de verlenging van het veiligheidscertificaat van de NMBS deel A zal ingediend worden bij de DVIS ten laatste eind februari 2017.


Une demande de prolongation du certificat de sécurité de la SNCB - partie B sera introduite auprès du SSCIF au plus tard début avril 2018.

Een aanvraag voor de verlenging van het veiligheidscertificaat van de NMBS deel B zal ingediend worden bij de DVIS ten laatste begin april 2018.


La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des actions syndicales mais aussi de l'existence, en Wallonie, d'autres problèmes (comme le vandalisme) auxque ...[+++]

De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonden van de vakbondsacties en andere problemen (zoals vandalisme) in Wallonië tijdens de laatste maanden van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le prolongement de ma question écrite n° 1000 du 19 janvier 2016, j'aimerais savoir combien de compensations pour les retards de trains la SNCB a octroyées en 2015.

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 1000 van 19 januari 2016, vernam ik graag hoeveel compensaties voor treinvertragingen in 2015 door de NMBS werden uitgekeerd.


Enfin, le ministre rappelle que l'accord de gouvernement du 1 décembre 2011 prévoyait, en tout cas pour ce qui est de la SNCB, une évaluation du protocole d'accord social; et en ce qui concernait plus spécialement les interruptions de travail, la Commission paritaire nationale — qui regroupe la direction des Chemins de fer et les organisations syndicales agréées — a, en mars 2013, approuvé la modification de la réglementation relative aux arrêts de travail, dans le prolongement de l'évaluation en question.

Ten slotte herinnert de minister eraan dat het regeerakkoord van 1 december 2011, voor wat de NMBS betreft althans, voorzag in een evaluatie van het sociaal protocolakkoord en, meer bepaald voor wat de werkonderbrekingen betrof, heeft, in navolging van deze evaluatie, de Nationale Paritaire Commissie — die de directie van de Spoorwegen en de erkende syndikale organisaties verenigt — in maart 2013 de wijziging van de reglementering met betrekking tot de werkonderbrekingen goedgekeurd.


En ce qui concerne les exigences du personnel de la SNCB liées à la prolongation de la « loi unique », M. Noreilde souhaite savoir si le ministre des Entreprises publiques a l'intention d'accepter cette exigence et, le cas échéant, quelles sont les conditions qu'il imposerait en compensation, par exemple dans le domaine de la flexibilité.

Wat de eis van het personeel van de NMBS betreft in verband met de verlenging van de « eenheidswet » wenst de heer Noreilde te vernemen of de minister van Overheidsbedrijven de intentie heeft om in te gaan op deze eis en, in voorkomend geval, welke voorwaarden ter compensatie door de minister, bijvoorbeeld op het vlak van flexibiliteit, zullen worden gesteld.


Enfin, le ministre rappelle que l'accord de gouvernement du 1 décembre 2011 prévoyait, en tout cas pour ce qui est de la SNCB, une évaluation du protocole d'accord social; et en ce qui concernait plus spécialement les interruptions de travail, la Commission paritaire nationale — qui regroupe la direction des Chemins de fer et les organisations syndicales agréées — a, en mars 2013, approuvé la modification de la réglementation relative aux arrêts de travail, dans le prolongement de l'évaluation en question.

Ten slotte herinnert de minister eraan dat het regeerakkoord van 1 december 2011, voor wat de NMBS betreft althans, voorzag in een evaluatie van het sociaal protocolakkoord en, meer bepaald voor wat de werkonderbrekingen betrof, heeft, in navolging van deze evaluatie, de Nationale Paritaire Commissie — die de directie van de Spoorwegen en de erkende syndikale organisaties verenigt — in maart 2013 de wijziging van de reglementering met betrekking tot de werkonderbrekingen goedgekeurd.


Maintenant que la Région bruxelloise, avec des années de retard, a prolongé le métro de la petite ceinture jusqu'à la gare de Bruxelles-Ouest, la SNCB a remis en service la ceinture ferroviaire ouest en instaurant une liaison toutes les trente minutes entre Termonde et Bruxelles-Ouest.

Nu het Brussels Gewest met jaren vertraging de metrolijn van de kleine ring heeft doorgetrokken tot het station Brussel-West heeft de NMBS het westelijke ringspoor terug in gebruik genomen met het inleggen van een halfuurverbinding tussen Dendermonde en Brussel-West.


La SNCB collabore-t-elle de manière systématique avec les organisateurs de grands événements dans des centres urbains, en vue d'adapter l'offre de train aux visiteurs de ces événements (prolongation de l'horaire, trains supplémentaires,.)?

Werkt de NMBS op systematische basis samen met de organisatoren van grote evenementen in stedelijke centra, met de bedoeling het treinaanbod af te stemmen op de bezoekers van deze evenementen (verlaten van de dienstregeling, extra treinen, .) ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb qui prolongent ->

Date index: 2023-12-01
w