Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Efficacité d'utilisation du spectre
Groupe SNCB
Plan SNCB AM 33067 LU
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rendement hertzien
Rendement spectral
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges
Stéroïdes ou hormones
Utilisation
Utilisation efficace du spectre
Utilisation rationnelle du spectre
Utilisation économique du spectre
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Vitamines

Traduction de «sncb utilise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


efficacité d'utilisation du spectre | rendement hertzien | rendement spectral | utilisation économique du spectre | utilisation efficace du spectre | utilisation rationnelle du spectre

efficiënt gebruik van het spectrum | rationeel spectrumgebruik


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pouvez-vous indiquer si d'autres services de la SNCB utilisent des systèmes similaires et développer votre réponse?

1. Zijn er binnen de NMBS andere diensten die gelijkaardige systemen gebruiken en kunt u uw antwoord toelichten?


Vous avez également déclaré à cette occasion que la SNCB utilise annuellement environ 200 litres d'herbicides contenant notamment du glyphosate comme substance active à des concentrations de 250 à 360 g/l.

U antwoordde ook dat de NMBS jaarlijks ongeveer 200 liter herbiciden met onder meer glyfosaat als werkzame stof gebruikt in concentraties van 250 à 360 g/l.


3. La SNCB utilise-t-elle son monopole (encore temporaire), ou en abuse-t-elle, pour le transport des passagers sur le réseau belge?

3. Gebruikt (misbruikt) de NMBS hier haar (nog tijdelijke) monopolie voor het passagiersvervoer op het Belgische net ?


Lorsque le client a d'abord validé une carte STIB à voyages multiples auprès de la STIB et veut prendre une correspondance auprès de la SNCB, il est logique que la SNCB utilise le seul titre de transport figurant sur la carte qui soit valable sur son réseau, à savoir "Jump".

Indien de klant eerst een MIVB-meerrittenkaart heeft gevalideerd bij de MIVB en een aansluiting wil nemen bij NMBS, dan is het logisch dat NMBS het enige vervoerbewijs gebruikt dat op de kaart staat en geldig is op haar net, namelijk de "Jump".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) utilise annuellement environ 200 litres d'herbicides contenant notamment du glyphosate comme substance active dans des concentrations de 250 à 360 grammes par litre.

De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) gebruikt jaarlijks circa 200 liter herbiciden met onder meer glyfosaat als werkzame stof in concentraties van 250 à 360 gram per liter.


- Les services de gestion de l'autorité fédérale ou la SNCB utilisent-ils du glyphosate?

- Gebruiken de beheerdiensten van de federale overheid of de NMBS glyfosaat ?


1) La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) utilise-t-elle de la peinture toxique au plomb pour réparer notamment les sièges en skaï ?

1) Kan de geachte minister toelichten of er bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) gebruik wordt gemaakt van giftige loodhoudende verf bij reparatie van onder meer skai-lederen bekleding van het zitmeubilair in treinen?


Comme la SNCB utilise actuellement ­ à raison de 90 % ­ des traverses en béton, le nombre de pièces créosotées est passé de 700 000 en 1980 à quelque 100 000 en 1990; les quantités sont restées à peu près stables ces dix dernières années et une réduction supplémentaire n'est pas envisagée.

Vermits door de NMBS thans voor 90 % gebruikgemaakt wordt van betonnen dwarsliggers is het aantal gecreosoteerde stukken afgenomen van 700 000 in 1980 tot ongeveer 100 000 in 1990, de laatste 10 jaar zijn die hoeveelheden ongeveer stabiel gebleven, een bijkomende vermindering wordt niet gepland.


L'honorable ministre pourrait-elle me faire savoir quelles quantités de pesticides la SNCB utilise actuellement pour désherber les voies, les quais et le reste du domaine dont elle assure la gestion ?

Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel bestrijdingsmiddelen de NMBS momenteel gebruikt voor het onkruidvrij houden van sporen, perrons en de rest van het domein dat ze beheert ?


Pour le créosotage des traverses en bois et des pièces en bois, la SNCB utilise depuis 1988 de l'huile de créosote WEI type B (teneur en benzo(a)pyrène < 50 ppm).

Voor het creosoteren van de houten dwarsliggers en houtstukken wordt door de NMBS sedert 1988 gebruikgemaakt van creosootolie WEI type B (benzo(a)pyreengehalte < 50 ppm).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb utilise ->

Date index: 2024-09-05
w