Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe SNCB
Plan SNCB AM 33067 LU
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges

Traduction de «sncb versera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1. Afin d'assurer la continuité de l'exercice de leurs missions de service public après le 1 janvier 2014, et compte tenu des décisions concernant le budget général des dépenses 2014, l'Etat belge versera à Infrabel et à la Nouvelle SNCB, sous forme d'avances, à partir du 1 janvier 2014 et jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et, respectivement, Infrabel et la Nouvelle SNCB conformément à l'article 4 de la loi du 21 mars 1991 précitée, les dotations d'exploitation et d'investissement qui résultent des dispositions des contrats de gestion actuels qui leur sont applicables conformément a ...[+++]

Art. 4. § 1. Teneinde de continuïteit van de uitvoering van hun opdrachten van openbare dienst na 1 januari 2014 te verzekeren en rekening houdend met de beslissingen betreffende de algemene uitgavenbegroting 2014, zal de Belgische Staat bij wijze van voorschotten vanaf 1 januari 2014 en tot de inwerkingtreding van een beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en Infrabel respectievelijk Nieuwe NMBS overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991 aan Infrabel en aan de Nieuwe NMBS de exploitatie- en investeringstoelagen storten die voortvloeien uit de bepalingen van de huidige beheerscontracten die overeenkomstig ...[+++]


« Art. 81 bis. Au plus tard le 15 décembre de chaque année, la SNCB versera la partie non utilisée de la dotation d'investissement au « Fonds des Investissements Ferroviaires » conformément aux dispositions de la loi-programme du 27 décembre 2006 et de l'arrêté royal du 28 décembre 2006».

« Art. 81 bis. De NMBS zal uiterlijk op 15 december van elk jaar het niet aangewende deel van de investeringsdotatie storten in het « Fonds voor Spoorweginvesteringen » volgens de bepalingen van de programmawet van 27 december 2006 en van het koninklijk besluit van 28 december 2006».


L'Etat versera une compensation à la SNCB pour le montant que la SNCB doit payer à l'exploitant Diabolo à la suite de cette dispense, ce sur la base de l'article 12, § 3, de ladite loi.

De Staat zal de NMBS compenseren voor het bedrag dat de NMBS als gevolg van deze vrijstelling moet betalen aan de Diabolo-exploitant, op grond artikel 12, § 3, van dezelfde wet.


Au plus tard le 15 décembre de chaque année, la SNCB-Holding versera la partie non utilisée de la dotation d'investissement au " Fonds des Investissements Ferroviaires" conformément aux dispositions de la loi-programme du 27 décembre 2006 et de l'arrêté royal du 28 décembre 2006».

NMBS-Holding zal uiterlijk op 15 december van elk jaar het niet aangewende deel van de investeringstoelage storten in het « Fonds voor Spoorweginvesteringen » volgens de bepalingen van de programmawet van 27 december 2006 en van het koninklijk besluit van 28 december 2006. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil des Ministres a adopté en date du 23 janvier 2004 et du 20 mars 2004 la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises publiques, sur base de laquelle l'Etat versera à la SNCB une contribution financière destinée à tendre vers la gratuité domicile-lieu de travail par chemin de fer en deuxième classe et par le transport en correspondance organisé par la STIB.

De Ministerraad heeft op 23 januari 2004 en op 20 maart 2004 het voorstel van Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en Overheidsbedrijven aangenomen, op basis van dewelke de Staat aan de NMBS een financiële bijdrage zal storten die bedoeld is om te streven naar het kosteloos woon-werkverkeer per spoor in tweede klas en met het aansluitende vervoer georganiseerd door de MIVB.


Selon la presse flamande du 30 septembre 2009, le gouvernement fédéral ne versera pas 346 millions d'euros sur le budget d'investissement de la SNCB en 2009.

In de Vlaamse pers stond op 30 september 2009 te lezen dat de federale regering in 2009 346 miljoen euro zal besparen op het investeringsbudget van de NMBS.




D'autres ont cherché : groupe sncb     plan sncb am 33067 lu     sncb versera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb versera ->

Date index: 2021-09-11
w