Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sncb-holding fera » (Français → Néerlandais) :

Par dérogation à l'article 34, § 1, 3°, de la loi du 23 juillet 1926 précitée, inséré par le présent arrêté, l'administrateur délégué de la SNCB Holding fera, de plein droit, partie du conseil d'administration de HR Rail jusqu'à ce que la fusion visée au chapitre II de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I) sorte ses effets.

In afwijking van artikel 34, § 1, 3° van voormelde wet van 23 juli 1926, zoals ingevoegd door dit besluit, zal de gedelegeerd bestuurder van NMBS Holding van rechtswege deel uitmaken van de raad van bestuur van HR Rail tot op het ogenblik waarop de fusie bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 7 november 2013 tot hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (I) uitwerking heeft.


Le règlement du financement fera l'objet d'une convention entre l'Etat, la SNCB Holding et la SNC.

De regeling van de financiering zal het voorwerp uitmaken van een overeenkomst tussen de Staat, de NMBS-Holding en de NMB.


Le règlement du financement fera l'objet d'une convention entre l'Etat, la SNCB Holding et la SNC.

De regeling van de financiering zal het voorwerp uitmaken van een overeenkomst tussen de Staat, de NMBS-Holding en de NMB.


La SNCB Holding fera tous les efforts possibles pour économiser l'énergie et se concertera avec la SA Fedesco pour pouvoir initier des actions communes en la matière.

De NMBS Holding levert alle mogelijke inspanningen om energie te besparen en zal overleg plegen met de NV Fedesco om in dit verband gezamenlijke acties te kunnen opstarten.


Ce financement fera l'objet d'une convention à conclure entre l'Etat, la SNCB-Holding et la SNC.

Die financiering zal het voorwerp vormen van een overeenkomst die moet worden gesloten tussen de Staat, de NMBS-Holding en de NMB.


Il lui appartient toutefois d'en prendre l'initiative. 4. En tant que propriétaire et gérante du bâtiment et des abords de la gare, la SNCB-Holding fera le nécessaire pour aider les instances désignées ci-après lorsque celles-ci jugent utile de communiquer certains renseignements aux voyageurs: - la commune pour l'affichage d'un plan; - les compagnies de taxis pour l'indication de leurs numéros d'appel (en concertation avec Publifer vu l'aspect publicitaire); - les services touristiques de la commune pour l'affichage des itinéraires de randonnées; - «De Lijn» pour l'affichage des horaires de bus.

Het initiatief moet uitgaan van De Lijn. 4. De NMBS-Holding zal als eigenaar en beheerder van het stationsgebouw en de stationsomgeving het nodige doen om de betrokken instanties te helpen, indien zij het nodig achten om dergelijke inlichtingen aan de reizigers mee te delen: - de gemeente om een plattegrond te laten afficheren; - de taxibedrijven om hun telefoonnummers te laten kennen (in overleg met Publifer omwille van de publiciteit); - de toeristische diensten van de gemeente om de wandelroutes te afficheren; - De Lijn om haar uurregelingen te afficheren.


Aux termes du contrat de gestion avec SNCB-Holding, la sécurité dans les gares, parcs de stationnement et emplacements pour bicyclettes fera l'objet d'une attention particulière et les fonds nécessaires seront réservés à cet effet.

Volgens de beheersovereenkomst met de NMBS-Holding zal de vereiste aandacht worden besteed en de nodige middelen worden gereserveerd voor de veiligheid van de stations, parkings en fietsenstallingen.




D'autres ont cherché : sncb holding     sncb holding fera     financement fera     sncb-holding     sncb-holding fera     gestion avec sncb-holding     pour bicyclettes fera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb-holding fera ->

Date index: 2025-01-11
w