Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action sociale communautaire
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte sociale
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Service social de communauté
Travail communautaire
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Travailleur social communautaire

Traduction de «social communautaire revêtant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action sociale communautaire | service social de communauté | travail communautaire | travail social communautaire

maatschappelijk opbouwwerk | opbouwwerk | sociaal opbouwwerk


travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

buurtopbouwwerk | buurtwerk


..animateur socio-culturel de l'organisation communautaire | travailleur social communautaire

maatschappelijk opbouwwerker | opbouwwerker | social opbouwwerker


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale

Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg


Fonds Communautaire de l'intégration sociale des personnes handicapées

Gemeenschapsfonds voor de sociale integratie van personen met een handicap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour de justice de l'Union européenne décide quant à elle que, « eu égard à l'importance des principes d'égalité de traitement et de non-discrimination, qui font partie des principes généraux du droit communautaire, les dispositions prévues par la directive 1999/70 et l'accord-cadre aux fins de garantir aux travailleurs à durée déterminée le bénéfice des mêmes avantages que ceux réservés aux travailleurs à durée indéterminée comparables, sauf si un traitement différencié se justifie par des raisons objectives, doivent se voir reconnaître une portée générale, dès lors qu'elles constituent des règles du droit social communautaire revêtant une importance part ...[+++]

Het Hof van Justitie van de Europese Unie oordeelt dat, « gezien het belang van de beginselen van gelijke behandeling en non-discriminatie, die tot de algemene beginselen van het gemeenschapsrecht behoren, [.] aan de bepalingen van richtlijn 1999/70 en de raamovereenkomst die tot doel hebben aan werknemers met een overeenkomst voor bepaalde tijd dezelfde voordelen te garanderen als die van vergelijkbare werknemers met een overeenkomst voor onbepaalde tijd, behoudens wanneer een verschil in behandeling gerechtvaardigd wordt door objectieve redenen, algemene gelding [moet] worden toegekend, aangezien zij moeten worden beschouwd als bijzonder belangrijke voorschriften van communautair sociaal ...[+++]


L'application correcte de l'acquis communautaire dans le domaine social revêt ici une importance cruciale.

De correcte toepassing van het sociale acquis communautaire is in dit opzicht van essentieel belang.


En outre, la Cour de justice a itérativement jugé que les exigences de la directive en matière de durée maximale de travail, de congé payé annuel et de périodes minimales de repos « constituent des règles du droit social communautaire revêtant une importance particulière dont doit bénéficier chaque travailleur »[21].

Het Hof van Justitie heeft bovendien herhaaldelijk bepaald dat de voorschriften van de richtlijn inzake maximale arbeidsduur, jaarlijkse vakantie met behoud van loon en minimale rusttijden " bijzonder belangrijke regels van het sociaal recht van de Unie zijn, die voor alle werknemers gelden "[21].


En outre, la Cour a jugé que les exigences de la directive en matière de durée maximale de travail, de congé annuel payé et de périodes minimales de repos « constituent des règles du droit social communautaire revêtant une importance particulière dont doit bénéficier chaque travailleur [4].

Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat de voorschriften van de richtlijn inzake maximumarbeidstijd, jaarlijkse vakantie met behoud van loon en minimumrusttijden " moeten worden beschouwd als bijzonder belangrijke voorschriften van communautair sociaal recht die voor alle werknemers gelden "[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les migrations de main-d'œuvre devront avoir lieu dans le plein respect de l'acquis communautaire, des compétences des États membres dans ce domaine et du principe de la préférence communautaire en faveur des citoyens de l'UE. Rappelant la réunion des ministres de la justice et des affaires intérieures avec les ministres de l'emploi et de la politique sociale le 6 décembre, le Conseil européen réaffirme l'importance que revêtent tant les mesures en ...[+++]

Bij arbeidsmigratie dienen het communautaire acquis, de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied en het beginsel van communautaire preferentie voor EU-burgers volledig te worden geëerbiedigd. Herinnerend aan de zitting van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken met de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken, herhaalt de Europese Raad dat integratiebevorderende maatregelen belangrijk zijn, evenals de integratie-inspanningen van de migranten zelf.


C'est parce que l'Union peut s'appuyer sur un acquis aussi riche que la définition d'une stratégie communautaire revêt une importance déterminante dans son agenda pour la politique sociale.

Juist omdat de Unie zich kan baseren op een zo overvloedige wetgeving, is de vaststelling van een communautaire strategie van doorslaggevende betekenis in haar agenda voor het sociaal beleid.


L'application correcte de l'acquis communautaire dans le domaine social revêt ici une importance cruciale.

De correcte toepassing van het sociale acquis communautaire is in dit opzicht van essentieel belang.


L'évaluation des performances de ces services destinée à garantir la réalisation des objectifs de cohésion économique, sociale et territoriale et de protection de l'environnement est une tâche qui revêt un caractère essentiel au niveau communautaire.

De evaluatie van de prestatie van deze sectoren, door middel waarvan gegarandeerd moet worden dat voldaan wordt aan de doelstellingen van economische, sociale en territoriale samenhang en van milieubescherming is in de eerste plaats een taak op communautair niveau.


L'évaluation des performances de ces services destinée à garantir la réalisation des objectifs de cohésion économique, sociale et territoriale et de protection de l'environnement est une tâche qui revêt un caractère essentiel au niveau communautaire.

De evaluatie van de prestatie van deze sectoren, door middel waarvan gegarandeerd moet worden dat voldaan wordt aan de doelstellingen van economische, sociale en territoriale samenhang en van milieubescherming is in de eerste plaats een taak op communautair niveau.


(38) considérant qu'il est nécessaire de consacrer les initiatives communautaires à la promotion de la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale (Interreg), à la rénovation économique et sociale des villes et des banlieues en crise (URBAN), toutes deux à financer par le FEDER, au développement rural (Leader), à financer par le FEOGA, section "orientation", et au développement des ressources humaines dans un contexte d'égalité des chances (EQUAL), à financer par le FSE; que la promotion de la coopération transfron ...[+++]

(38) Overwegende dat de communautaire initiatieven gericht moeten worden op zowel de bevordering van grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking (Interreg) als op de economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en voorsteden met het oog op een duurzame stadsontwikkeling (Urban), te financieren uit het EFRO, op de plattelandsontwikkeling (Leader), te financieren uit het EOGFL, afdeling Orientatie, en op de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen met waarborging van gelijke kansen (Equa ...[+++]


w